英语作文的提分分亮点是什么?这些方法你需要知道!
2020-01-24 06:53:01 84
高考英语写作时,适当使用含有较高级语法结构的句式,如强调句、倒装句、省略句、感叹句等,能给文章增色不少,是英语作文的提分亮点。
①As a saying goes, little thing matters most.
→As a saying goes,it is little thing that matters most.(强调句)
②The children can grow up healthy mentally and physically>→Only in this way can children grow up healthy mentally and physically.(倒装句)
③If it is so,I hope you will have a wonderful time.
→If so,I hope you will have a wonderful time.(省略句)
④It is a very splendid moment.
→How splendid a moment it is!/What a splendid moment it is!(感叹句)
⑤I won first prize with my teacher's help.
→Without my teacher's help,I couldn't have won first prize.(虚拟语气)
①如果他们在考试中经常作弊,他们就会养成一个坏习惯,这将会对他们的生活产生坏的影响。
If y often cheat in exams,y will develop a bad habit,and it will have a bad effect>→If y often cheat in exams,y will develop a bad habit,which will have a bad effect>
②这正是我想要的。
It is just thing I want.
→It is just what I want.(名词性从句)
众所周知,作文中出现过多的简单句会给人单调乏味之感,句子与句子之间的关系也会显得松散;而文章中过多地出现复合句又显得累赘,读起来费劲。恰当地运用非谓语动词可以使文章结构更紧凑,表达更流畅。
1.运用非谓语动词转换简单句
写作时,我们可以利用非谓语动词将两个简单句转换成较高级的表达方式。转换时可采用三步法。
第一步:写出两个简单句。
第二步:让句②作主句,用非谓语动词改写句①。
第三步:句①表示原因,其中的动词feel与主语I之间为主谓关系,故用现在分词短语作原因状语,即Feeling quite sorry for that,I begin to think about what to do to help.
【举一反三】
①另一方面,我将帮着建立英语角,给我们学生提供一个练习英语口语的平台。
翻译:On or hand,I will help set up an English corner. I will provide us students with a platform to practice our oral English.
可用现在分词作状语将其转换为→On or hand,I will help set up an English corner,providing us students with a platform to practice our oral English.
②这里的人都喜欢汤姆写的那本小说。
翻译:All people here like novel. It is written by Tom.
可用过去分词作定语将其转换为→All people here like novel written by Tom.
2.运用非谓语动词转换复合句
用非谓语动词转换复合句比转换简单句要容易一些,因为需转换的一般是从句部分,这时只需要判断用何种非谓语动词,再把握好时态和语态即可。
第一步:写出复合句。
例如:
After we had practiced playing basketball for almost two months,we strongly desired to be winner.
第二步:用非谓语动词作状语代替after引导的时间状语从句,practice与we之间为主谓关系,且表示完成,故用现在分词的完成式作状语,即Having practiced playing basketball for almost two months,we strongly desired to be winner.
【举一反三】
①惊诧于他们的熟练程度,我决心要像他们一样好。
翻译:Because I was amazed at how skillful y were,I determined to be just as good.
用过去分词作状语将其转换为→Amazed at how skillful y were,I determined to be just as good.
②看到一辆车朝她飞驰而来,我伸出手把她拉了回来。
翻译:When I saw a car running towards her,I reached my hand out and pulled her back.
用现在分词作状语将其转换为→Seeing a car running towards her,I reached my hand out and pulled her back.
③这里曾有一家生产化肥的工厂。它每天释放出大量有毒气体,污染环境。
翻译:There was a factory here,which produced fertilizer. Every day it gave out a lot of poisonous gas,which polluted environment.
将第二个定语从句转换为现在分词短语→There was a factory here,which produced fertilizer. Every day it gave out a lot of poisonous gas,pollutingenvironment.
④由于老师的帮助,我的英语进步很大。
翻译:Because my teacher helps me,my English has greatly improved.
用”with+宾语+现在分词”的复合结构将其转换为→With my teacher helping me,my English has greatly improved.