萚兮
2020-10-17 17:29:21 69
夕夕夕夕,风吹过女孩。习伯和波西叔叔,崇尚女性。
夕夕夕夕,随风飘荡的女孩。习伯伯,伯锡,倡导女性。
评论
①萚(tuò扩展名):下降的木叶。
②女性(rǔ汝):与“ Ru”相同。
③主张:与“唱歌”相同。说到宣传
④浮动:与“浮动”相同。
⑤姚(腰腰):程烨,何烨,是指歌曲的结尾。
翻译
枯叶,枯叶,风把你吹了。兄弟们,唱你的歌,我会回应!
枯叶,枯叶,风把你吹倒。兄弟们,唱你的歌,我会关闭的。
升值
在305本《诗经》中,“西溪”应该是最短的之一,它的单词非常简单。诗人看到枯叶被风吹走,他的内心自然充满了悲伤的情绪。为什么会产生这种情感,但很难说-或说起来没有多大意义,只是岁月流逝,繁荣的景象突然变得ha。如。他只是想让一个人和他一起唱歌,让悲伤的心随着唱歌而流淌。恐怕没有“真正的人”是“锡伯西叔叔”,但这只是一个可能接近的人的电话。
但是,这首简单的民谣尽管很古老,却始终是新的。出自《西溪》,如楚辞《九曲·湘夫人》中的《秋风卷,洞庭在树叶下荡漾》,如唐王勃的《长江中的江山》,数千英里将返回;它属于傍晚的大风,山峦和黄叶飞扬。”直到现代人徐志摩的《落叶小歌》,我都不知道有多少类似的表情。因为在《西溪》中,生活中已经有两种基本的情感:多年的怀旧之情和对亲朋好友的孤独之情的向往。这是每个人都有的一种情感。每个人都只是使用不同的形式和语言来表达它。
由于其简单性,“西溪”的动作特别动人。在“风吹着女孩”之后,诗人停止了说话,使人们感到从落叶中看到的生命损失简直是无助的事,更不用说了。之后,“习伯Box叔叔,崇尚(要求)女人”,使人们感到生活的孤独归根到底还是不可能的。有人无法响应此呼吁而唱出心连心的歌曲,而孤独感则无法使人们彼此之间更加亲密。打电话就是打电话。以这种方式思考,这首古老的歌沉浸在深深的悲伤中。
儒家谈论诗歌,经常有奇怪的话题。 《毛诗序》说:“西溪”,词呼(郑兆功)也。统治者软弱,传道人坚强,他不主张和谐。这是牵强的,而且余世没有证据。朱Xi的《史传》甚至说:“这是一个通奸女人的意思。”实际上,这首诗的主人公是男性还是女性,没有办法区分它。如果您想成为圣人,到处都会看到淫荡,这也是不可能的。