词句合为境而解
2020-11-24 12:11:36 50
白居易曾说过:“文章是时间的结合,歌诗是事物的结合。”实际上,即使面对相同的单词和句子,面对不同的事物,不同的人,甚至不同的上下文,它们也会有所不同。的解释。
每个人都知道爱迪生的名言:“天才是百分之一的灵感,百分之九十九是出汗。”但是,很少有人知道此后还会有另外一句话:“但是,如果没有那么一个灵感,百分之九十九的汗水就是汗水。”它原本是一句话,强调灵感的重要性,但经过后来的修改和误解后,变成了完全相反的含义。同样,本来体现浪漫爱情的冯华学月在严苏先生的眼中充满了土地占领和萧条的气氛。
同一句话在不同人的理解上是完全不同的。原因是不同的人有不同的需求。语言似乎可以满足人类表达的需求。除了具有特定含义的特定名词外,大多数抽象语言都没有特定含义。创造这个词的人使用某种词汇来表达自己的一些情感。后来的人们看到了这个词,并认为它恰好表达了他自己的另一种情感。这样,同一个词可以满足不同人群的不同表达需求,并且具有不同的含义。这引起了旧语言和新音符的现象。
此外,比喻意义的使用也促进了旧词的新注释。举例来说,在一家杆秤厂,政客说这是一种平衡,可以检查和平衡权力的运作。道德主义者说,这是对正义与美丽的一种衡量。在农民手中,它只是一个称重工具。将隐喻分配给特定的事物是人类的专长。至于分配什么样的隐喻,因人而异。风也一样。可能是母亲的手轻轻地抚摸着她的脸颊,或者可能是刺骨的冷刀刺入了皮肤,或者可能是咆哮的巨龙卷起了波浪。不难理解为什么赋予它“铁马秋风”的新含义。实际上,给旧词赋予新的含义与给内容词赋予抽象的隐喻含义之间没有本质的区别。两者都给现有单词一个新的含义,以满足他们自己的表达需求。
因此,旧语言的新注释是非常普遍的现象。除了使人们对旧事物有了新的理解之外,它还可以拓宽人们的表达方式,更完全地满足我们的表达需求。因此,这些单词被解释为上下文。不同的人在不同的情况下对同一个词有不同的理解。这是不可避免,必要和必不可少的。