刻舟求剑原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想
2020-10-24 13:21:21 61
无视瞬息万变的作者:陆璞
楚(周代的国家名称,首都在湖北江陵县北部)有沿河行走的人,他们的剑从船上掉入水中,并说:“我在哪里剑是秋天。”船停了下来,并从船上的人进来了水。船已经走了(yǐ),但是剑却做不到。如果您要的话,不要太困惑! ----摘录自《陆氏春秋·茶津》
评论
1.涉水穿越,源自以下文本中的“船”。
2.这--...人,定语背后的标志。
3.其他代词。
4.自从。
5.坠落,坠落。
6. Yu--in,to。
7.突然,立即,立即。
8.用刀雕刻的契约。
9.在这里是指示性代词。
10.我的我的。
11.--结构辅助词,不翻译。
12.剑从哪里落下。
13.其他代词。
14 ....的地方
15.寻找。
16.智剑,代词。
17.加油。
18.还有-但是。
19.如果喜欢。
20.这样。
21.不太困惑-是不是很困惑? “困惑”,困惑,困惑。 “几乎……买”是一种委婉的修辞问题。
翻译
楚国有一个人过河。他的剑从船上掉到了水里。他急忙在剑落的地方刻了一个记号,说:“这是我剑落的地方。”
船停下后,他从刻有刻痕的地方潜入水中寻找剑。
船前进了,但是没有剑。找到这样的剑不是很困惑吗?
寓言
在战国时期,楚国的人乘船过河。船到达江心时,他不小心将随身携带的剑落入河中。船上的人们对此感到非常抱歉,但是楚国人似乎很有信心,立即拿出一把刀,在船的侧面刻了一个记号,并对所有人说:“这是我的剑落入水中的地方,所以我要刻上。最后一个标记。”
尽管每个人都不明白他为什么这样做,但他们还是停止了问他。
船上岸后,楚国人立即下水,船上刻有标记,以取回下落的剑。经过长时间的钓鱼,没有剑的影子。他认为这很奇怪,对自己说:“我的剑不是落在这里吗?我还在这里刻上了印记,怎么找不到?”
这时,船上的人们大笑起来,说道:“船一直在移动,但是你的剑却没动就沉入了水底。如何找到你的剑?”
实际上,剑落入河中后,船继续移动,但剑不会动。找到像他这样的剑是如此愚蠢和荒谬。