《旅夜书怀》原文及注释译文
2020-10-21 05:08:27 205
《生活夜书的拥抱》
作者:杜甫
精美的草地和微风拂面,危险的独木舟。星星是平坦而宽广的,月亮从河里冒出来。
明奇写道,官员应该生病了。像飘飘一样,世界就是沙鸥。
评论
⑴河岸:指河岸。
⑵危樯(qiáng):高大的桅杆。
⑶独木舟:这意味着我晚上独自一人在河边。
star星空低,视野极广。
⑸月永:月亮映照,水在汹涌澎.。大江:指长江。
Qi姓名齐:该句子和下一个句子均采用“用埃斯特佩尔看清含义”的技巧写成。杜甫确实以他的文章而闻名,但他说他并非如此。这表明他还有其他野心,所以这句话很值得骄傲。休格官员显然是因为这一论点而被抛弃的,但他说不,那是个老病了,所以这句话是不言而喻的。
⑺该官员因年老和疾病而应退休:该官员因年老和疾病而被解雇。应该:是的,是的。
ia飘飘:飞行的外观,此处包含月球中“漂浮”和“漂浮”的含义,因为这里是用沙鸥来形容人们的流浪。
翻译
微风吹拂着河岸上的细草,夜晚,高高的桅杆的船独自站立。星星挂在地平线上,平原宽阔。月亮随着海浪澎sur,河流向东滚动。是因为我因文章而出名,还是因为年老和疾病而休会。到处游荡是什么感觉?就像世界上孤独的沙鸥。