螽斯
2020-10-17 17:57:15 30
齐四玉,诽谤。镇镇西伊儿的后裔。
ty羽,残茬。伊尔的后裔。绳Xi
齐四玉,依依西。伊尔的后裔st。
评论
①钟(钟):蝗虫。于:翅膀。 ②身:与“心心”相同,外貌多。 ③合适:更多。 ④镇镇:看起来很繁荣。 ⑤香:许多昆虫飞扬的声音。 ⑥绳子:无尽的外观。 ⑦乙乙:聚会。 zh(zhe):聚集。
翻译
蝗虫拍打翅膀,
成群结队地飞行。
你有很多后裔
越来越繁华。
蝗虫拍打翅膀,
一群人飞奔而喧闹。
你有很多后裔
越来越繁华。
蝗虫拍打翅膀,
集体飞翔。
你有很多后裔
太多了。
升值
用刺槐作为生育力的隐喻是这首诗的主题。今天,我们既不会歌颂蝗虫(总是将它们与灾难联系在一起),也不会歌颂生育力的繁荣(因为我们正面临全球人口爆炸问题)。
世界上的事物总是这个时刻和那个时刻。这个时间不是那个时间,那个时间也不是这个时间。我们的祖先世代相传,将幸福生活与许多子孙后代联系在一起,保留着浓厚的部落和氏族血统,同时也反映了他们的生存法则:有很多人,很多人。参加生存竞争的是优势而不是质性优势,因此可以通过继承无限延长短暂的个人寿命。
强大的繁殖力反映了该物种的优越性,是在生物学水平上竞争的主要手段。就人们而言,用数量代替质量并以群体压倒个人恰恰违反了竞争的基本法则:适者生存。
儒家在无视个人的同时关注群体,强调血缘关系和等级,没有公平竞争,这可能与上述观念密切相关。无论进行何种评估,这些想法在塑造民族心理方面都发挥了关键作用。人民的心团结一致,山峦移动。每个人都挑起了火焰。更多的人使耕种变得容易,而更少的人使庆祝新年变得更容易。有很多人这些声明是我们祖先留给我们的遗产。