曾巩《刑赏论》原文及翻译
2020-09-05 21:22:23 257
曾巩
原著:
《书》记得陶一说:“罪只是光,怀疑是严重的。”如果丈夫有大罪,那么他的刑事处罚就不必是犯罪。如果做得很好,则不需要奖励。但是,为什么对忠诚忠诚?
乡镇法院屯门也传授圣人的统治,为了评价世界的美好,罪人很容易丧偶。小和亲密的人都有成为世界的法律,有优点的人易于使用。凭借圣灵,国王就是国王,而在道德上精明的人就是政府官员。在上述培训下,他将全心全意为世界做事,听取公众意见,观察世界。在这种情况下,人民的罪恶和功劳也是人民的罪恶和功劳的结果,这些人民把罪恶推向了终点,核实了他们的感情,承认了他们的感情,然后承认了王朝和施加惩罚和奖赏。有什么不便之处吗?但是,它的罪恶2可以用可惩罚的锣和锣来惩罚,它的材料并不逊色于世界的智慧,它的考虑也不是世界上的。听真理不在世界上,所以它不在世界上。但是,他不敢认为自己有最好的表现,也不敢考虑。如果您有罪有罪,那么如果您无罪,您将不会被原谅。如果您可疑并输了,则不必为此付费。因此,处罚也不错,不敢轻描淡写;它的报酬也是,而不是敢于使其失去。
丈夫首先使用成人教育的比率,他的有罪感以及对这种宽恕的宽恕;首先,法律被用来指导亵渎神灵,这是不好的,而盖伦则如此尴尬。可以说,你可以尽力去爱别人,尽力去对待事物,并且可以忠于自己。因此,该句子不必检查和犯罪。奖励不一定要有其价值,世界忠于其忠诚。因此,“我无法杀死它,我不会失去它,生活的美好与人们的心灵和谐相处。”圣人的美德不在于人民。
和周至之,也是三岔三岔的方法,不敢怀疑,但为了政治上的成功,忠实的教导是牛羊和草木。中文还促进了轻刑的使用,但其惯例也是习惯。它也有深度,影响很小。这本书的意思还am昧?
自“曾公济”以来
[注] 1皋陶(gāoyáo):隋朝皇帝,曾被任命为负责刑法的“政治人物”。 2李:申请。 3检查:清除,清除。 4三宥三赦:“周礼”规定一个不知道,第二个疏忽大意,三个被遗忘;一个是软弱的,第二个是老的,第三个是愚蠢的。
翻译:
尚道书中写道:“犯罪可疑时,最好轻描淡写;功绩规模可疑时,更好地奖励它。” (指孔安国)说:刑罚可疑时,应轻判。当奖励可疑时,必须予以奖励。这是对奖惩的忠诚。(但是)轻罪者可能无法与犯罪相提并论;那些功绩微薄的人,如果报酬丰厚,可能与功绩不相称。但是,为什么您仍然想将忠诚奖赏到极致,有什么用做解释呢?
圣徒统治着整个世界,从家庭,乡镇到朝廷,他们都受到过教育以领导他们。世界的善行,犯罪分子就会减少;从小事情,我们周围的事情以及国家大事,到完成世界大事,那么有功之士的人数就会增加。过去,圣灵曾经是一个好君主,成为君主,并用道德来整理明确的学者,成为公职人员,君主和传道人互相帮助,共同思考。世界的考虑,并通过听取意见和以多种方式观察事物来听取未来的意见。真假。当时,当人们有犯罪和功绩时,官僚们通过研究问题的起因,核实问题的真相以了解其真相,然后向法院认罪,处罚和惩治犯罪,审查了问题的进程。奖励它,那么疏忽会不会有遗漏?然而,人们怀疑它是否会受到犯罪惩罚,而当它受到报酬时则存在怀疑。依靠君主和传道人的才干拥有世界智慧是不够的。考虑到他们的考虑,并非不可能理解世界的真相。这不是一个不了解世界的故事,也不是因为他们不知道世界上正在发生的事情。但是,凭着智慧,我不敢认为自己真正了解,不能详细了解并且不能认为自己具有真正的见识。必须说,如果犯罪可疑,滥用了刑罚,那么无罪的人可能不会被免除刑罚;如果功绩可疑而没有回报,那么那些功绩就不会得到回报。因此,在惩罚时,最好从光明上惩罚而不是惩罚太多。奖励时,最好在不损失奖励的情况下奖励奖励。
在远古时代,它被教导领导人民。当他们有罪时,他们就这样原谅了他们。在远古时代,他们制定法律指导人民。当他们没有功绩时,他们会给予这样的奖励。可以说,他们尽了最大的努力保护自己,并尽力接受异物。它忠于极端吗?陶可被赞扬,所以他可以管理世界。因此,惩罚不必知道他的罪行。奖励不必因他的功绩而得到奖励。他的忠诚使世界人民受益,他的善良使他们信服。因此,有人说:“最好是责怪那些没有犯罪的人,而不是要犯罪。圣人的美德与其他人的方式不同。”
当周朝统治时,它还颁布了一项法令,不敢做出令人怀疑的事情。当国家治理成功后,忠诚和诚实的教育就被推广到牛,羊甚至植物。汉代皇帝也推广了这种思想以减轻刑罚。随着它的推广,民间习俗也回到了人们手中。实施的强度非常重要,其有效性是不同的。如果是这样,那么尚书的观点是不是没有根据?