卫将军骠骑列传
2020-10-24 15:31:33 118
王彦海注释
[说明]本文是汉代著名将领魏庆和霍渠兵的传记。它主要描述了魏青在边防要塞中的七个,新疆北部的霍曲兵中的六个,指挥数千名士兵,进攻匈奴,前进沙漠以及英勇的军事经历的经历。匈奴奴隶主屡屡对中原犯下罪行,严重破坏了汉族和匈奴人民的和平生活,给人民和社会生产带来了严重的灾难。汉族的年轻武帝敢于动用年轻的将领魏青和霍曲兵频繁进攻。战争的规模和繁荣的军事力量使他成为汉代最反对胡的人。这有效地击败了匈奴奴隶主侵略中原的傲慢自大。这对维护中国的统一与广阔,稳定与繁荣,对汉匈人民的和平工作生活具有积极意义。这是一个值得承认的历史成就,而这正是司马迁撰写这本传记的目的。当然,作者还对连续多年的战争造成的人员伤亡和物质损失进行了委婉的批评。
这篇文章突出地描述和赞扬了魏青的爱国举止和把国家放在首位的爱国思想。但与此同时,他们也批评他们没有养成名堂,不进贤人,不做绅士的缺点,这表明司马迁研究历史时的真实记录精神“没有虚假的美与没有的邪恶”。
本文的结构非常有特色。前面的主要部分是关于魏与霍的事迹,这是魏与霍的联合传记。文章末尾附有由公孙和等十六位将领组成的简短契据。从结构的角度来看,主要和次要是不同的。从历史的角度来看,前后是一体的,没有分离或分离的感觉。它显示出司马迁对牟篇的剪裁的独创性和“史书”的灵活多变的特征。实际上,这使这本传记成为汉匈战争的简要历史,以及汉武帝时期汉匈之间的关系,或者是胡of英雄的记录。
尽管本文着重介绍纪念品,但不乏奇妙的风景和场景描述,例如元寿四年的漠北战争描述:阴霾,强风,飞沙和自然风光的描述。岩石,为战争铺平了道路;然后写下魏庆将军的话:“让武冈的战车作为一个营响,五千次击中杀害奴隶的奴隶”,导致山玉“骑六匹马”并迅速撤退;后来写了将军北部,追逐死亡,追逐北方,这真的是强大的士兵,强大的绑架者受到惊吓,强大的数千英里,数千匹骏马奔腾,不仅是“如画般的绘画”(王志浩,《佳能史录·魏将军呼手”),也使读者听到声音,很有艺术感。
这本传记在叙事中暗示了赞美和批评,但没有留下任何痕迹。例如,在写魏青的功绩时,要陈述事实,“要无休止地惧怕”(江尘ying《战元未完成·魏国传记史录》),而霍化兵的功绩却经常被指出。皇帝的dict令。 dict令中列出的喧嚣和马匹是三倍,可疑笔逮捕了11万多名敌人(the令基于幕府将军的报告),这的确是“句子中有肋骨, “曾国藩”一词的“丘雀斋读书记录”,寓意着作者写作的深刻含义,确实是一篇不错的文章。
魏庆将军是平阳县人。他的父亲郑吉曾在县城担任初级官员。他曾在平阳侯操守的家中任职。他曾与侯平阳的s妃蔚玉*沟通,并生下了魏青。魏卿的哥哥,长子和妹妹魏子复在平阳公主的故居受到汉武帝的宠爱,因此他们假装是魏氏。魏青叫钟青。魏的长子改名昌俊。常钧的母亲是魏悦。魏瑜的长女是魏如,第二个女儿是魏少吉,第三个女儿是魏子夫。后来,魏自复的弟弟卜和光渡假装成魏。
魏青是侯平阳一家的仆人。小时候,他回到父亲郑吉的房子,父亲让他放羊。郑基的前妻所生的儿子把他当作奴隶,却不算他为兄弟。魏青曾经和某人一起来到甘泉宫的卧室。一名脖子上有铁轭的囚犯对魏青说:“你是一个高尚的人,将来你可以当高级官员!”魏青笑着说:“我是一个被奴役的人所生的孩子,如果不被别人殴打和骂骂,就可以满足,他怎么会想到这个飞地!”
魏青长大后,成为侯平阳一家的骑兵,并经常跟随平阳公主。汉武帝第二年春天(之前的139年),魏青的姐姐魏子夫进入皇宫,受到吴皇帝的青睐。陈阿娇皇后是唐邑大公主刘星的女儿。她没有儿子,但嫉妒别人。当大公主得知魏子夫受到吴皇帝的宠爱并怀孕时,她嫉妒了她,于是她派人逮捕了魏青。当时,魏青曾在尖掌宫工作,并不为人所知。公主逮捕并监禁了魏青,并想杀死他。魏庆的朋友祁朗公孙敖和一些强者将他抓获。因此,魏庆没有死。吴帝闻讯后,召见魏青,任命其为张建监事,职称为仆人。他们与他的兄弟姐妹一起都享有盛名,而皇帝对他们的奖励在几天之内就积累了很多钱。魏如成为大埔公孙河的妻子。魏绍尔与陈章有染,吴皇帝召见陈章使他出名。公孙敖因此变得越来越突出。魏子夫成为吴帝的妻子。魏庆被提升为大中型医生。
元光五年(前130年),魏青成为对匈奴的战车和十字军东征,并从上固派兵。大埔公孙河是一名轻型将军,从云里出兵。大中医生龚苏sun是骑兵将领,戴军派遣了李伟,魏为部队,任小七将军,并从雁门派遣了部队。每支军队都有一万骑兵。魏青率部前往龙城,斩首数百名敌人。骑兵将军公孙敖失去了7,000名骑兵,而后卫李光被敌人俘虏并逃脱了。敖公孙和李光均被判处死刑,并支付了赎金,免于死刑,成为平民。公孙河没有信誉。
元朔元年(前128年)的春天,魏子夫生了一个男孩,并当了皇后。在今年秋天,魏庆作为战车和骑兵的将军从雁门出发,率领3万辆骑兵袭击了匈奴,斩首了数千名敌人。第二年,匈奴入侵边界,杀死了辽西县长,在渔阳县掠夺了2000多人,并击败了韩安国将军。汉代下令李熙将军进攻匈奴,并从戴军派兵。并命令战车将军魏青从云端开始,向西进攻匈奴,直到高que。因此,他占领了河南地区,直到Long西,俘虏了数千名敌人,缴获了10万头牲畜,并捣毁了白羊国王和娄凡国王。汉代,河南地区改为朔方县,指定3,800户为昌平侯。魏青的中校苏建有军事功绩,朝廷还任命了1100户名为苏建的农户作为平陵侯,并派遣苏建建硕方市。魏青的学校副校长张自功具有军事功绩,并被任命为安图厚。皇帝说:“匈奴叛逆自然法则,破坏人际关系,侵害长者,虐待长者,盗窃,欺骗野蛮人,策划阴谋,并多次凭借其武力侵犯汉朝的疆界。 ,因此法院动员了军队。派遣将军来征服自己的罪过。在《诗经》中没有说:“征服?胡,直到太原”,“远征战车,一万匹骏马”, “建硕放城”,魏庆将军,骑马将军魏庆将军横渡西河地区直至高que,斩首了2300名敌军,并扣押了他们的所有战车,行李和牲畜,他们被封为列侯,所以他定居河南地区以西,巡逻玉溪古堡,越过the台,架设北河大桥,讨伐泥土,打断富里,击杀敌人的轻快士兵,俘虏了敌人的3,071侦察兵,捕获敌人激怒并切断了敌人的生命。致命敌人的左耳驱赶了敌人超过一百万匹的马,牛和羊,保护了军队,胜利返回军队,并为维庆增加了3000户家庭。”第二年,匈奴入侵边界并杀死了戴军。知府和朋友入侵了雁门,抢劫了一千多人。第二年,匈奴大举入侵汉代的戴军,定襄,上军,斩首并劫掠了成千上万人。
第二年的春天,即元朔的第五年(之前的124年),帝国法院下令战车将军魏庆率领高古的30,000名骑兵部队。魏维苏建被勒令成为一名游击将军,左内史李举则是一位强大的cross将军。大埔公孙他是骑兵将军,而国家总理李才则是轻型战车的将军。他们全都隶属于战车上将魏青,并从硕放派遣了部队。法院还下令大行李L和侯张次公将军从尤北平派兵。他们都去攻击匈奴人。匈奴国王游仙面对魏庆等人的军队,以为汉朝军队无法到达这里,所以他喝了酒。傍晚,汉军来包围尤县。尤县国王震惊不已,一夜之间逃跑了,独自一人带着他的conc妃和几百辆强大的骑兵冲向包围区,向北驶去。汉代轻骑中尉郭成追赶了数百英里,但没有赶上。汉军俘虏了十几个尤县国王的小王,1.5万多男女,以及数以千万计的牲畜,于是魏青率军取得了胜利。魏青的军队走到了边境。武帝派使节加盖将军印章,并任命查奇将军魏庆为将军。其他将领率领部队前往未央将军。将军确立了他的名字,班主任回到了北京。 。吴皇帝说:“魏庆将军亲自率军进攻并杀死,军队取得了巨大的胜利。他俘虏了十多个匈奴王,封死了魏庆六千户。”魏青的儿子魏也被称为“宜春侯”,魏青的儿子魏豆豆因安侯,魏青的儿子魏登是头上的头发。魏青坚决拒绝说:“我很幸运当一名军官,依靠your下的神圣精神使军队取得了巨大的胜利。与此同时,这也是您的少尉辛勤工作的功劳。 。下为我的美食城增光添彩,魏卿大臣的儿子们还年轻,在战斗中没有辛勤工作和功绩,皇帝为他们三个提供恩宠和割让土地,这不是我本来是当兵参军以鼓励士兵战斗的初衷!魏等。三个人怎么敢接受这个奖项。”皇帝说:“我没有忘记船长的功绩,现在我必须考虑他们的回报。”吴帝下令玉石说:“后卫队长将与将军三度进攻匈奴。他经常对各军作出反应,率领一班人马,俘虏了匈奴的小国王, 1500个家庭将公孙敖设为共同骑兵杜维汉说,将军们从yun(yu)sai赛派兵,直接战斗,到匈奴右仙国王的宫廷中搏击在将军的指挥下,俘虏了匈奴小王,并指定了1300户被称为“龙?侯”。骑兵将军龚顺河跟随将军俘虏了匈奴小王,并指定了1300户轻型将军李彩两次与将军一起俘虏匈奴,并指定了1600户乐安侯,李硕,小朝卫赵朝宇,小魏公孙荣女,都跟随了将军3次。捕捉一点匈奴国王指定了1,300户封住李朔为蛇zh侯,并指定1300户将昭布玉封为隋城侯爵,指定了1,300户名为公孙荣女的丛坪侯爵。李驹,李曦和窦如蔚将军都有军事功绩,被授予关内侯爵的头衔,每人拥有300户。”秋天,匈奴入侵戴军并杀死了朱英上尉。
次年春天,魏庆将军从定襄派兵。赫奇·侯公孙敖为中将,大埔公孙河为左将军,冀侯兆新为前将军,魏维苏建为右将军,the中命令李光为将军,左内史李菊为将军。 cross强将军。他们全都属于将军,斩首数千名敌人并返回。一个多月后,他们全部从定襄派兵进攻匈奴,杀死了10,000多名敌人。右建苏建将军与前赵新将军合为一支,总骑兵3000余人。他们一个人遇到了匈奴山屿的军队。与他们作战超过一天后,汉军将被歼灭。赵新将军原为匈奴,汉服后被封为吉侯。现在军事形势很危急,匈奴人引诱了他,于是他率领剩下的约800名骑兵跑向山屿投降。右将军苏坚失去了全部军队,独自逃跑,独自来到魏青将军面前。魏庆将军就苏建的罪恶咨询了君正宏,常世安和依郎舟坝,并说:“如何定罪苏建?”周八说:“自从将军出发以来,他从未杀过中尉。既然苏建放弃了军队并返回,他就可以杀死苏建,以示将军的威严。”洪和安说:“这是不可能的。孙子兵法说:“如果两军相互对峙,即使兵力少的党坚决战斗,也必须被兵力多的一方打败。现在苏坚带领千军抵抗数万部队,他奋战了一天多,所有的士兵都牺牲了,但他仍然不敢背叛汉朝,自己返回,他回来了。自己被杀。这是告诉士兵他们将来是否想失败而不愿返回汉代。苏坚不应该被杀。魏庆将军说:“我们很幸运能当皇帝的亲戚当兵,所以我不用担心没有权力。周八说服我树立了个人威严,大大丧失了他的意志。作为部长,而且,如果我的权限允许我杀死有罪的将军,但由于我是宠物,我不敢随意惩罚国外的情况,请详细报告给皇帝,让皇帝做出自己的裁决。 ,这表明朝臣不敢拥有权力,这样可以吗?”军官说:“好吧!”于是他们把苏健关押起来并送给皇帝。生产线就位。魏青带领士兵进入边境要塞,并停止了对匈奴的征服。
今年(以前是123年),魏庆将军姐姐的儿子霍渠冰今年18岁,受到吴皇帝的favor顾,成为皇帝的侍从。霍曲冰擅长骑马射箭,他陪同将军参加了两次探险。天皇下令将军指派他一些勇敢的士兵,并任命他为姚尧上尉。他与八百英勇骑兵一道,将军搁置了数百英里,寻找进攻敌人的有利时机。结果,他们杀死的敌军人数超过了他们的损失。因此,皇帝说:“拳打姚小伟霍曲兵杀死了2028人,其中包括匈奴项国和党湖,并杀死了出生于其祖父世代的吉若厚,并活捉了山羽的叔叔罗固比。两次荣列全军首位,并指定1,600户为冠军;上条太守郝贤与将军四次同行,赢得了2,000多名敌军,并指定1100户,他以郝贤为众名。 。”这一年,两名将军失利,赵侯新赵逃亡,兵功不高,魏庆将军并没有增加头衔,右将苏坚回国后,皇帝没有杀人他赦免了自己的罪过,支付了赎金,成为平民。
魏庆将军返回首都,皇帝以女儿将他奖励。这时候,王太太受到汉武帝的青睐,而宁城说服魏青说:“将军,你没有太多兵役,却吃掉了数千户人家。这三者之所以如此儿子之所以大名鼎鼎,是因为魏,因为皇后,现在王太太很幸运,同姓的亲戚也不富裕,我希望将军会抱着皇帝的女儿来庆祝皇帝。王太太父母的生日。”于是魏庆将军送给王太太五百金,父母双胞胎的生日,吴皇帝听到这个消息后,问魏卿将军,魏庆将军向皇帝汇报了事实,皇帝任命宁城为队长。东海。
张谦陪同将军参加了这次远征,因为他曾去过大夏,并被关押了很长时间。这次他是军队的向导,并且知道拥有水生植物的好地方,从而使军队免于饥饿和口渴。派往远方的使团使张谦成为博望侯。
冠军侯火冰被禁赛三年。元首第二年(前121年)的春天,皇帝下令侯侯曲兵成为be骑将军。他率10,000名骑兵从Long西进攻匈奴。吴皇帝说:“轻骑兵将军亲自率领武士们越过乌yu山,对武浦进行十字军东征,越过福克斯努河,穿越了五个匈奴王国。他没有掠夺那些担心的人的财产和人民奋斗了六天,越过雁芝山一千多英里,与敌人会面,杀死了哲兰国王,砍下了鹿hu王的头,将其杀死。一支全副武装的敌军士兵,并俘虏了匈奴国王,他的儿子匈奴项国和上尉歼灭了8000多名敌人,并俘虏了献在秀都国王(除楚外)上空的金人。丰霍区2,000户添加。”
在今年夏天,轻骑兵将军和合起侯公孙敖都从北方派遣了军队,并沿着不同的路线前进。伯王侯张谦和Lang中陵李光都从尤北平派兵,并分别走行。他们都去攻击匈奴人。郎中领率领四千骑兵率先到达,博旺侯率领一万骑兵率后到达。左贤国王率领数万名骑兵包围了与敌方士兵作战了两天的李光。一半以上的士兵死亡。他们杀死的敌人多于失去的敌人。当Bowanghou的领导人到达时,匈奴人已经撤退了。博望侯因停留在游行中而延误了军事飞行,并被判处死刑,支付了赎金并成为平民。轻骑兵将军走出北方后,他已经深入到匈奴。因为他企厚公孙敖走错了路而无法见面。轻骑兵将军越过巨雁泽并到达祁连山,俘虏了许多敌人。皇帝说:“轻骑兵将军越过巨雁泽,然后越过小月石,袭击了祁连山,俘虏了图王首领,率领群众投降了2500人,杀死了30200名敌人,并俘虏了五名匈奴人,五个匈奴人的母亲,单玉的妻子。 ,以及匈奴的59位王子,他还俘获了向国,将军,当湖和独尾等63人,第三,授予了5,000户家庭霍曲兵,并奖励了跟随霍曲兵到小月氏族的左队长。鹰与轻骑将军在两次远征中袭击了司马昭Ponu,斩首了霍舒国王,并把他抓获,Ji契国王,千骑将俘虏王子以下的小匈奴和王母,41人,3330名敌军士兵和1,400名敌人先锋军俘虏了敌军,一千五百户居民称赵Ponu为下级亲王,不认识国王的小伟跟随轻骑兵将领霍曲兵,并俘虏了11名基伍以下的人。 ng和王子。敌人俘虏了1768人,划定了一百零一户不承认他们为一官侯的家庭。许多学校中尉都有军事功绩,被任命为回曲侯。”何其厚共孙敖发动游行,被困,未能与侯赛因将军会面。罪恶被判处死刑,支付了赎金,并成为平民。由老将军领导的军队通常不如被s将军选中的轻骑兵,但他敢于在八支敌军的领土内深入作战,并经常以强大的骑兵冲向军队。他的军队也很幸运,从来没有遇到过很大的困难,但是退伍军人常常因为落后的步伐缓慢而无法与优秀的战士见面,从那时起,the骑的将军每天都靠近皇帝,变得更加高贵,就像魏青将军。
今年秋天,匈奴人大发脾气,因为在西方的匈奴王屡次遭到轻骑兵将军领导的汉军击败,失去了成千上万人,并想召唤匈奴王并杀死他。因此,如果匈奴国王和秀图国王要投降到汉朝,他们首先派人到边境来欢迎汉族。这时,大行李率的士兵正在黄河沿岸建造一座城市,当他们看到匈奴国王的使者时,立即命令运输车辆迅速返回并向皇帝报告。在听完报告后,皇帝担心匈奴国王会投降攻击边界,因此他命令Hu下将军率领部队与匈奴国王和秀图国王会合。赫萨尔将军越过黄河,与匈奴国王的部队互相注视。匈奴国王的大多数中尉在见到汉军时都不想投降,许多人逃离了那里。霍奇兵将军霍奇兵打着马跑向敌人的营地,与匈奴国王会面,杀死了8,000名想逃脱的人。因此,他命令匈奴国王亲自骑着战车,先去皇帝住,然后再带领他。匈奴国王的整个军队越过黄河时,有数以万计的投降者,称为十万。他们到达长安后,皇帝用来奖励数十万美元。一万户家庭被指定为罗隐领主。他的小国王胡杜尼被命名为夏末侯,应北是回曲侯,秦立是合齐侯,大党湖同立是长乐侯。因此,皇帝称赞了霍奇·侯霍·屈兵的功绩,并说:“霍屈兵率军进攻匈奴西域的匈奴王。在汉代,匈奴王与他的部队和人民彼此背叛。用他们的军队来帮助汉军,率领了10,000多名优秀的射手,杀死了企图逃跑的凶残的人,斩首了8000多人,并导致32位敌人的国王投降到汉代。没有人员伤亡,十万部队全部返回,因为他们承担了战争的辛劳,他们几乎消除了黑森州地区的边界麻烦,并幸运地拥有一个安全与和平的环境,共指定了177户家庭为the骑的将军。”因此,Long西,北di和上郡的警卫人数减少了。这样,可以减轻全国人民的兵役负担。
不久之后,法院将投降的匈奴人移至五个边境县的原始边防要塞外,但它们都在河南地区,根据其原始习俗,他们成为汉朝的臣民。第二年,匈奴入侵了游北平和定襄,在汉朝杀死了1000多人。
第二年,汉武帝与将军们讨论,并说:“冀侯赵新为匈奴制定了计划。他经常认为汉军不能穿越沙漠而轻易地呆在那里。现在派遣一支庞大的军队进攻肯定会实现我们的愿望。”今年是元寿的第四年。
元首四年(前119年春),吴帝下令魏庆将和霍曲兵将率50,000骑兵,数十万步兵和运输车随从,敢于拼搏,敢于前进的人深深的都是士兵。属于轻骑兵将军。轻骑兵将军开始从定襄派兵前往山榆。匈奴俘虏后来说山玉向东走,所以他命令Hu骑将军从戴军派遣军队,魏青将军从定襄派兵。医生命令李光为前将军,大埔共孙他为左将军,君主的上尉赵世奇为右将军,平阳侯曹乡为后将军。他们都属于将军。军队随后越过沙漠,用总共50,000名骑兵和骑兵袭击了匈奴的单羽。赵新为山玉制定了一个计划,他说:“汉军越过沙漠,人民累了,马又累了。匈奴可以坐下来收集汉军的俘虏。”于是他把所有行李箱运到了最北端,并把所有精锐士兵都运到了沙漠的北部。等待汉军。跑进魏庆将军的军队驱车驶过长城外一千多英里,看到山玉的军队在那儿排队等候,于是将军命令吴刚的手推车形成一个圆形营房,并下令五千骑兵驰gall。抵抗匈奴。匈奴大约有10,000名骑兵。恰巧太阳快要落山了,强风在吹,沙子和石头砸到了人的脸上。两军看不见。汉军命令左翼和右翼向前冲,越过山榆。仅仅看到汉朝有许多军队,兵马匹仍很强壮,如果他们打仗,对匈奴人是有害的。因此,当晚,山屿骑着一辆六头m子,骑着一辆约有数百辆强壮骑兵的m子,直奔汉军包围,驱车前往西北。这时正好是黄昏,汉军和匈奴正在战斗,打死和打伤的人数大致相同。汉军的左中尉俘虏了匈奴,并说于是在天黑之前就离开了,所以汉军派轻骑兵一夜追击他们,随后是将军。匈奴人向四面八方逃跑。到天亮之前,汉军走了两百多英里,但没有追赶山榆,而是将一万多名敌军士兵斩首并斩首,于是他们到达了魏岩山的赵新市,并从中获利。匈奴养大军。 。汉军返回了一天,并烧毁了留在城里的所有食物,然后才返回。
在魏青将军与山玉的战斗中,前李光将军和右翼赵世奇将军从东路进军。因为迷路了,他们无法按预期的那样用魏青攻击山玉。直到魏庆将军带领他的部队回到沙漠的南部,他才遇到了前任将军和将军权利。
这时,匈奴的部众失去单于十多天,右谷蠡王听到这消息后,就自己当了单于。单于后来又与他的部众相会合,右谷蠡王就去掉自立的单于之名。
骠骑将军也率领五万骑兵,所带军需物资也与大将军卫青的相同,但却没有副将。他就任用李敢等人做大校,充当副将,从代郡、右北平出兵一千余里,遇上左贤王的军队,他们斩获敌兵的功劳已经远远超过了大将军卫青。出征的大军全部归来时,武帝说:“骠骑将军霍去病率领军队出征,又亲自率领所俘虏的匈奴士兵,携带少量军需物资,越过大沙漠,渡河捕获单于近臣章渠,诛杀匈奴小王比车耆转而攻击匈奴左大将,斩杀敌将,夺取其军旗和战鼓。翻越离侯山,渡过弓闾河,捕获匈奴屯头王和韩王等三人,以及将军、相国、当户、都尉等八十三人。然后在狼居胥山祭天,在姑衍山祭地,并且登上高山以望大沙漠。共捕获俘虏和杀敌七万零四百四十三人,汉军大概减损十分之三。他们从敌人那里取得粮食,所以能够远行到极远的地方而没有断绝军粮。划定五千八百户增封骠骑将军霍去病。”右北平太守路博德隶属于骠骑将军,与骠骑将军在与城会师,没有错过日期,跟随骠骑将军到达梼余山,俘虏和斩杀匈奴二千七百人,划定一千六百户封路博德为符离侯。北地都尉邢山随骠骑将军捕获匈奴小王,划定一千二百户封邢山为义阳侯。从前投降汉朝的匈奴因淳王复陆支、楼专王伊即靬皆随骠骑将军攻匈奴有功,划定一千三百户封复陆支为壮侯,划定一千八百户封伊即靬为众利侯。从骠侯赵破奴、昌武侯赵安稽都跟随骠骑将军打匈奴有功,各增封三百户。校尉李敢夺取了敌军的军旗战鼓,封为关内侯,赐食邑二百户。校尉徐自为被授予大庶长的爵位。另外骠骑将军霍去病属下的小吏士卒当官和受赏的人很多。而大将军卫青没能得到加封,军中的官员和士卒没有被封侯的。
当卫青和霍去病所率领的两支大军出塞时,曾在边塞阅兵,当时官府和私人马匹共十四万匹,而他们重回塞内时,所剩战马不满三万匹。于是朝廷增置大司马官位,大将军和骠骑将军都当了大司马。而且定下法令,让骠骑将军的官阶和俸禄同大将军相等。从此以后,大将军卫青的权势日日减退,而骠骑将军一天比一天显贵。大将军的老友和门客多半离开了他,而去奉事骠骑将军,这些人常常因此而得到官爵,只有任安不肯这样做。
骠骑将军为人寡言少语,不泄露别人说的话,有气魄,敢做敢为。武帝曾想教他孙子和吴起的兵法,他回答说:“战争只看方针策略如何就够了,不必学习古代兵法。”武帝为他修盖府第,让骠骑将军去看看,他回答说:“匈奴还没有消灭,无心考虑私家的事情。”从此以后,武帝更加重用和喜爱骠骑将军霍去病。但是,霍去病从少年时代起,就在宫中侍候皇帝,得到显贵,却不知体恤士卒。他出兵打仗时,天子派遣太官赠送他几十车食物,待他回来时,辎重车上丢弃了许多剩余的米和肉,而他的士卒还有忍饥挨饿的。他在塞外打仗时,士卒缺粮,有的人饿得站不起来,而骠骑将军还在画定球场,踢球游戏。他做的事多半如此。大将军卫青的为人却是仁爱善良,有退让的精神,以宽和柔顺取悦皇上,但是天下之人没有称赞他的。
骠骑将军自元狩四年(前119)出击匈奴以后三年,即元狩六年(前117)就去世了。武帝对他的死很悲伤,调遣边境五郡的铁甲军,从长安到茂陵排列成阵,给霍去病修的坟墓外形象祈连山的样子。给他命名谥号,把勇武与扩地两个原则加以合并,称他为景桓侯。霍去病的儿子嬗接替了冠军侯的爵位。霍嬗年令小,表字叫子侯,皇上喜爱他,希望长大后任命他为将军。过了六年,即元封元年,霍嬗死去,皇上封赐他哀侯的谥号。他没有儿子,因而后代断绝了,封国被废除。
自从骠骑将军死后,大将军的长子宜春侯卫伉因犯法而失掉侯爵。五年以后,卫伉的两个弟弟阴安侯卫不疑和发干侯卫登,都因为犯了助祭金成色不足和分量不够的罪而失掉侯爵。失掉侯爵后二年,冠军侯的封国被废除。这以后四年,大将军卫青死去,朝廷加封他的谥号是烈侯。卫青儿子卫伉接替爵位作长平侯。
自从大将军围攻匈奴单于之后十四年就死去了,这期间没有再攻打匈奴的原因,是因为汉朝马匹少,而且正在讨伐南方的东越和南越,讨伐东方的朝鲜,攻击羌人和西南夷,因此长时间没有讨伐匈奴。
因为大将军卫青娶了平阳公主的原因,所以长平侯卫伉才能接替侯爵。但是六年后,他又因犯法而失掉侯爵。
下面是两位大将军及其诸位副将的名单:
总计大将军卫青出击匈奴共有七次,斩获敌兵五万余人。他同单于交战一次,收复河南地区,于是设置了朔方郡,两次增封,共受封一万一千八百户。他的三个儿子都被封侯,每人受封一千三百户。卫家受封的户数合并起来,共有一万五千七百户。卫青的校尉副将因为跟随卫青有功而被封侯的共有九个人,他的副将及校尉已经当了将军的共十四人。当副将的有位李广,自有传记。其他没有传的有:
将军公孙贺。他是义渠人,他的祖先是匈奴奴人。公孙贺的父亲浑邪,汉景帝时代被封为平曲侯,因为犯法而失掉侯爵。公孙贺在汉武帝当太子时做舍人。汉武帝即位八年,公孙贺以太仆身份做了轻车将军,驻军在马邑。过了四年,公孙贺以轻车将军的身份从云中出发攻打匈奴。又过了五年,公孙贺以骑将军的身份跟随大将军打匈奴有功,被封为南窌侯。过了一年,公孙贺以左将军的身份两次跟随大将军从定襄出兵打匈奴,没有功劳。过了四年,因为犯了助祭金成色不足和分量不够的罪而失掉侯爵。过了八年,以浮沮将军的身份从五原出兵,远征两千余里打匈奴,没有功劳。过了八年,以太仆的身份出任丞相,受封葛绎侯。公孙贺七次当将军,出击匈奴没有建立大功,而两次被封侯,当了丞相。后来因儿子公孙敬声与阳石公主通*,又搞巫蛊之事,被灭族,没有留下后代。
将军李息是郁郅人。他曾经服事过汉景帝,到汉武帝即位八年时,当了材官将军,驻军在马邑。过了六年,他当了将军,从代郡出兵打匈奴。过了三年,李息当了将军,跟随大将军从朔方出兵打匈奴。都没有功劳。李息共三次当将军,后来他常常担任大行之职。
将军公孙敖是义渠人。最初以郎官身份服事汉武帝。汉武帝即位十二年,他当了骑将军,从代郡出兵打匈奴,损失了七千士兵,被判为死刑,他交了赎金,成了平民百姓。过了五年,他以校尉身份跟随大将军打匈奴有功,被封为合骑侯。过了一年,以中将军身份随大将军两次从定襄出兵打匈奴,没有功劳。过了二年,他以将军身份从北地出兵,延误了同骠骑将军约定的时间,被判死刑,交了赎金,成为平民百姓。过了二年,他以校尉的身份跟随大将军打匈奴,没有战功。过了十四年,他以因杅将军的身份负责修筑受降城。七年后,他又以因杅将军的身份再次出兵打匈奴,进军到余吾,因为损失士卒多,被交付法官,判处死刑,他却诈称已死,逃亡到民间五六年。后来,这件事被发觉了,又逮捕了他。因他妻子搞巫蛊事件,他的全家都被杀死。他共当过四次将军,出击匈奴,一次被封侯。
将军李沮是云中人,曾服侍汉景帝。汉武帝即位十七年时,他以左内史的身份当了强弩将军。一年后,他又当了强弩将军。
将军李蔡是成纪人,服事过汉文帝、汉景帝和汉武帝。曾以轻车将军身份跟随大将军打匈奴有功,被封为乐安侯。以后当了丞相,因犯法而被杀。
将军张次公是河车人,曾以校尉身份随从卫青将军打匈奴有功,封为岸头侯。后来王太后死去,他当了将军,驻守在北军的军部所在地。过了一年,他当将军,跟随大将军卫青打匈奴。他两次当将军,因犯法而失掉侯爵。张次公的父亲张隆,是驾驭轻便战车的勇敢射手。因为他善于射箭,汉景帝就喜欢和亲近他。
将军苏建是杜陵人,以校尉身份跟随卫青将军打匈奴,因为有战功而被封为平陵侯,并且以将军身份负责修筑朔方城。过了四年,他当游击将军,跟随大将军卫青从朔方出兵打匈奴。过了一年,他以右将军的身份再次随大将军从定襄出兵打匈奴,结果翕侯叛逃匈奴,大军蒙受了损失,他被判为死刑,交出赎金,成为平民百姓。这之后,他当了代郡太守。他死后,坟墓在大犹乡。
将军赵信,以匈奴相国的身份投降汉朝,当了翕侯。汉武帝即位十七年,赵信当了前将军,同匈奴单于打仗,失败后投降了匈奴。
将军张骞,以使者的身份出访大夏,回来后当了校尉。他随大将军卫青攻打匈奴有功,被封为博望侯。过了三年,他当了将军,从右北平出击匈奴,因为误了约定的军期,被判处死刑,他交了赎罪金,成为平民百姓。这以后,他做为使者出使乌孙,后来又当了大行,便死去了。他的坟墓在汉中。
将军赵食其是祋祤人。汉武帝即位二十二年,他以主爵都尉的身份当了右将军,跟随大将军卫青从定襄出兵打匈奴,因为迷了路延误了军期,被判处死刑,他交了赎罪金,成为平民百姓。
将军曹襄,以平阳侯的身份当了后将军,跟随大将军卫青从定襄出兵打匈奴。曹襄是曹参的孙子。
将军韩说是弓高侯韩颓当的庶出孙子。他以校尉的身份跟随大将军卫青打匈奴有功,被封为龙?侯,后因犯了助祭金成色不足分量不够的罪行而失掉侯爵。元鼎六年(前111),韩说以待诏的身份做了横海将军,领兵攻打东越有功,被封为按道侯。在太初三年(前102),他当了游击将军,驻军在五原以外的一些城堡。后来,他当了光禄勋,因为到太子宫挖掘巫蛊罪证,被卫太子杀死。
将军郭昌是云中人。他以校尉身份跟随大将军卫青打匈奴。元封四年(前107),他以太中大夫的身份当了拔胡将军,驻军朔方。回来以后,他领兵去攻打昆明,没有功劳,被收回官印罢了官。
将军荀彘是太原郡广武人。他以善于驾车的本领求见皇上,被任命为侍中,又当了校尉,屡次随从大将军卫青打匈奴。在元封三年(前108)时,他当了左将军,领兵攻打朝鲜,没有功劳。因为捕楼船将军杨仆犯了罪,他被处死。
总计骠骑将军霍去病共六次出击匈奴,其中四次出击是以将军的身份,共斩获匈奴兵士十一万多人。待浑邪王率几百万人投降后,于是开拓了河西和酒泉等地,使西部地区匈奴侵扰的活动愈益减少。他被四次加封,共食邑一万五千一百户。他的校尉因有功被封侯的共有六人,以后成为将军的有两人。
将军路博德是平州人。他以右北平太守的身份跟随骠骑将军打匈奴有功,被封为符离侯。骠骑将军霍去病死后,路博德以卫尉的身份当了伏波将军,讨伐并打败南越,朝廷给予加封。这以后他因犯法而失掉侯爵。后来,他当了强弩都尉,驻军居延,直到死去。
将军赵破奴原来是九原人,曾经逃到匈奴,后来又回归汉朝,当了骠骑将军霍去病的司马。他领兵从北地出击匈奴,时常有功军,被封为从骠侯。后来他犯了助祭金成色不足分量不够的罪行而失掉侯爵。一年后,他当了匈河将军,攻打匈奴直到匈河水,没有战功。过了两年,他攻打并俘虏了楼兰王,又被封为浞野侯。六年后,他当了浚稽将军,率领两万骑兵攻打匈奴左贤王,左贤王同他交战,用八万骑兵围困了赵破奴,赵破奴被敌人所活捉,他的军队全部覆灭。他在匈奴住了十年,又同他的长子安国逃回汉朝。后来,他因为犯了巫蛊罪,被灭族。
自从卫氏兴起,大将军卫青首先被封侯,后来他的子孙有五人被封侯。总共经历了二十四年,而五个侯爵全被剥夺,卫氏没有人再被封侯。
太史公说:苏建曾对我说:“我曾经责备大将军卫青极尊贵,而全国的贤士大夫却不称赞他,希望将军能够效法古代那些招选贤人的名将,努力去做吧。大将军拒绝说:‘自从魏其侯窦婴和武安侯田蚡厚待宾客,天下之人常切齿痛恨。那亲近和安抚士大夫,招选贤才,废除不肖者的事,是国君的权柄。当大臣的只须遵守法度干好本职的工作,何必参与招选贤士的事呢?’”骠骑将军霍去病也仿效这种想法,他们当将军的做法就是这样。
大将军卫青者,平阳人也。其父郑季,为吏,给事平阳侯家①,与侯妾卫媪通②,生青。青同母兄卫长子,而姊卫子夫自平阳公主家得幸天子③,故冒姓为卫氏④。字仲卿。长子更字长君⑤。长君母号为卫媪。媪长女卫孺,次女少儿,次女即子夫。后子夫男弟步、广皆冒卫氏。
青为侯家人,少时归其父,其父使牧羊。先母之子皆奴畜之⑥,不以为兄弟数⑦。青尝从入至甘泉居室⑧,有一钳徒相青曰:“贵人也,官至封侯。”青笑曰:“人奴之生,得毋笞骂即足矣⑩,安得封侯事乎!”
青壮,为侯家骑(11),从平阳主。建元二年春(12),青姊子夫得入宫幸上(13)。皇后,堂邑大长公主女也(14),无子,妒。大长公主闻卫子夫幸,有身(15),妒之,乃使人捕青。青时给事建章(16),未知名。大长公主执囚青,欲杀之。其友骑郎公孙敖与壮士往篡取之(17),以故得不死。上闻,乃召青为建章监,侍中。及同母昆弟贵(18),赏赐数日间累千金。孺为太仆公孙贺妻。少儿故与陈掌通(19),上召贵掌(20)。公孙敖由此益贵。子夫为夫人。青为大中大夫。
①给事:供职。平阳侯:指曹寿。②通:通*。③据卷四十九《外戚世家》载,卫子夫原为汉武帝的姐姐平阳公主家的“讴者”即歌女,一次武帝到平阳公主家,所有侍奉他的美人,他都不喜欢,唯独喜欢上作为“讴者”的卫子夫。卫子夫侍武帝更衣,于是在衣车中得幸。入宫,有宠,以生戾太子刘据立为皇后。④冒:冒充,假冒。卫青生父为郑季,当姓郑,以其为私生子,因依母姓,故曰冒。⑤更:改换。字:表字。⑥先母:指郑季前夫人。奴畜之:把卫青当做奴仆来养育。⑦数:数目。⑧甘泉:宫名。居室:即“保宫”,是囚禁犯法官员和其家属的拘留所。一说官署名,汉有甘泉居室令丞之官。⑨钳徒:受钳刑的犯人。钳刑是用铁圈系颈的刑罪。相青:给卫青相面。⑩毋:通“无”不。(11)骑:骑士。(12)建元二年:即公元前一三九年。建元,汉武帝第一个年号(前140-前135)。(13)幸上:被皇上宠爱。(14)堂邑大长公主:即汉文帝长女,武帝姑母刘嫖,因嫁堂邑侯陈午,故名堂邑大长公主。汉代称皇帝的姑母为大长公主。刘嫖之女即武帝元配夫人陈阿娇,后被废。(15)有身:通“有娠”,身怀有孕。(16)建章:宫名。(17)篡取:抢夺。(18)昆弟:兄弟。(19)故:从前。(20)贵掌:使陈掌显贵。
元光五年①,青为车骑将军,击匈奴,出上谷;太仆公孙贺为轻车将军,出云中;大中大夫公孙敖为骑将军,出代郡;卫尉李广为骁骑将军,出雁门:军各万骑。青至茏城,斩首虏数百②。骑将军敖亡七千骑,卫尉李广为虏所得,得脱归:皆当斩③,赎为庶人。贺亦无功。
元朔元年春④,卫夫人有男,立为皇后。其秋,青为车骑将军,出雁门,三万骑击匈奴,斩首虏数千人。明年,匈奴入杀辽西太守,虏略渔阳二千余人⑤,败韩将军军⑥。汉令将军李息击之,出代;令车骑将军青出云中以西至高阙。遂略河南地⑦,至于陇西,捕首虏数千,畜数十万,走白羊、楼烦王⑧。遂以河南地为朔方郡。以三千八百户封青为长平侯。青校尉苏建有功,以一千一百户封建为平陵侯。使建筑朔方城。青校尉张次公有功,封为岸头侯。天子曰:“匈奴逆天理,乱人伦,暴长虐老,以盗窃为务,行诈诸蛮夷,造谋藉兵⑨,数为边害,故兴师遣将,以征厥罪⑩。《诗》不云乎(11),‘薄伐?狁(12),至于太原’;‘出车彭彭’(13),城彼朔方’(14)。”今车骑将军青度西河至高阙(14),获首虏二千三百级(16),车辎畜产毕收为卤(17),已封为列侯,遂西定河南地,按榆谿旧塞(18),绝梓领(19),梁北河(20),讨薄泥(21),破符离(22),斩轻锐之卒,捕伏听者三千七十一级(23),执讯获丑(24),驱马牛羊百有余万,全甲兵而还(25),益封青三千户(26)。”其明年,匈奴入杀代郡太守友(27),入略雁门千余人(28)。其明年(29),匈奴大入代、定襄、上郡,杀略汉数千人。
①元光五年:即公元前一三○年。元光,汉武帝第二个年号(前134-前129)。关于卫青等人这次出击匈奴的时间,《史记》、《汉书》的有关纪传,记述并不一致。参见卷一百十《匈奴列传》“自马邑军后五年之秋”段注①。②斩首虏:斩杀敌人。虏,指匈奴。③当:判罪。④元朔:汉武帝第三个年号(前128-前123)。⑤虏略:掳掠。⑥韩将军:指韩安国。⑦略:攻取。⑧走:逃跑。这里指赶跑,使逃跑。⑨造谋:策划阴谋。藉兵:仗恃武力。⑩厥:其,指匈奴。(11)《诗》:指中国第一部诗歌总集,《诗经》。这里的引文,前两句出自《诗经·小雅·六月》,后两句出自《诗经·小雅·出车》。(12)薄:语首助词,无实义。按《六月》歌颂周宣王北伐?狁(xiǎn yǔn,显允)即秦汉以来的匈奴之事。(13)彭彭:通“??奔行的样子,一说“马行盛貌”(《广韵》)。(14)城:筑城。朔方:北方。按《出车》也写宣王北伐?狁之事。武帝引这两首诗为自己出击匈奴寻找根据。(15)度:通“渡”。(16)级:首级,人头。(17)辎:辎重。卤:通“掳”,此指缴获的战利品。(18)按:巡行。榆谿:塞名。(19)绝:横过。梓领:通“梓岭”,山名。一说塞名。(20)梁:桥,此处用为动词,架桥。北河:此与上文的西河,皆为古代黄河主河道的一部分。(21)讨:征伐。蒲泥:部族的首领名。(22)符离:塞名,在今内蒙古五原县西北部。(23)伏听者:指敌人的侦探。(24)执讯:捉到间谋。获丑:通“馘(guó,国)丑”,割死敌左耳以计功。丑,对敌人的蔑称。按“执讯获丑”出自《诗经·小雅·出车》,马瑞辰《毛诗传笺通释》:“讯为军中通讯问之人,盖谍者之类……则此诗‘获’即‘馘’之假借。”(25)全:保全。甲兵:原指战衣与兵器,此指军队。(26)益:增加。(27)友:人名,即共友。(28)略:掠。(29)明年:指元朔四年(前125)。
其明年,元朔之五年春,汉令车骑将军青将三万骑①,出高阙;卫尉苏建为游击将军,左内史李沮为强弩将军,太仆公孙贺为骑将军,代相李蔡为轻车将军,皆领属车骑将军②,俱出朔方:大行李息、岸头侯张次公为将军,出右北平:咸击匈奴③。匈奴右贤王当卫青等兵④,以为汉兵不能至此,饮醉。汉兵夜至,围右贤王,右贤王惊,夜逃,独与其爱妾一人壮骑数百驰,溃围北去⑤。汉轻骑校尉郭成等逐数百里,不及⑥。得右贤裨王十余人⑦,众男女万五千余人,畜数千百万,于是引兵而还。至塞,天子使使者持大将军印,即军中拜车骑将军青为大将军⑧,诸将皆以兵属大将军⑨,大将军立号而归⑩。天子曰:“大将军青躬率戎士(11),师大捷,获匈奴王十有余人。益封青六千户。”而封青子伉为宜春侯,青子不疑为阴安侯,青子登为发干侯。青固谢曰(12):“臣幸得待罪行间(13),赖陛下神灵,军大捷,皆诸校尉力战之功也。陛下幸已益封臣青。臣青子在襁褓中,未有勤劳(14),上幸列地封为三侯(15),非臣待罪行间所以劝士力战之意也(16)。伉等三人何敢受封!”天子曰:“我非忘诸校尉功也,今固且图之(17)。”乃诏御史曰:“护军都尉公孙敖三从大将军击匈奴,常护军(18),傅校获王(19),以千五百户封敖为合骑侯。都尉韩说从大将军出窳浑(20),至匈奴右贤王庭(21),为麾下搏战获王(22),以千三百户封说为龙?侯。骑将军公孙贺从大将军获王,以千三百户封贺为南窌侯。轻车将军李蔡再从大将军获王(23),以千六百户封蔡为乐安侯。校尉李朔,校尉赵不虞,校尉公孙戎奴,各三从大将军获王,以千三百户封朔为涉轵侯,以千三百户封不虞为随成侯,以千三百户封戎奴为从平侯。将军李沮、李息及校尉豆如意有功,赐爵关内侯,食邑各三百户。”其秋,匈奴入代,杀都尉朱英。
①将:率。②领属:隶属。③咸:全。④当:面对。⑤溃围:冲开包围圈。⑥不及:没追上。⑦裨王:小王。⑧即军中:就在军中。拜:授给官职。⑨以兵:率军队。⑩号:名号。(11)躬率:亲自率领。戎士:军队。(12)固谢:坚决推辞。(13)待罪:当官供职的谦词。行间:行伍之间,即军队之中。(14)勤劳:劳苦。实指功劳。(15)列:通“裂”。(16)劝:鼓励。力战:拚力奋战。(17)固:本来。且:将。图:考虑。(18)护军:接应各军。(19)傅:率领。校:五百人为一校。获王:捉到匈奴王。(20)窳(yǔ,雨)浑:塞名。(21)庭:匈奴单于、贤王等的居处和议事的地方。(22)麾下:将帅的大旗之下。此指主帅,主将。(23)再:第二次。
其明年春①,大将军青出定襄。合骑侯敖为中将军,太仆贺为左将军,翕侯赵信为前将军,卫尉苏建为右将军,郎中令李广为后将军,右内史李沮为强弩将军,咸属大将军,斩首数千级而还。月余,悉复出定襄击匈奴②,斩首虏万余人。右将军建、前将军信并军三千余骑③,独逢单于兵,与战一日余,汉兵且尽。前将军故胡人,降为翕侯,见急,匈奴诱之,遂将其余骑可八百奔降单于④。右将军苏建尽亡其军,独以身得亡去,自归大将军。大将军问其罪正闳⑤、长史安、议郎周霸等:“建当云何⑥?”霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将⑦。今建弃军,可斩以明将军之威。”闳、安曰:“不然。兵法‘小敌之坚,大敌之禽也’⑧。今建以数千当单于数万⑨,力战一日余,士尽,不敢有二心,自归。自归而斩之,是示后无反意也⑩。不当斩。”大将军曰:“青幸得以肺腑待罪行间,不患无威,而霸说我以明威(11),甚失臣意。且使臣职虽当斩将,以臣之尊宠而不敢自擅专诛于境外,而具归天子,天子自裁之(12),于是以见为人臣不敢专权(13),不亦可乎?”军吏皆曰“善”。遂囚建诣行在所(14)。入塞罢兵。
反向:与“返回”相同。
是岁也①,大将军姊子霍去病年十八,幸,为天子侍中。善骑射,再从大将军,受诏与壮士②,为剽姚校尉,与轻勇骑八百直弃大军数百里赴利③,斩捕首虏过当④。于是天子曰:“剽姚校尉去病斩首虏二千二十八级,及相国、当户⑤,斩单于大父行籍若侯产,生捕季父罗姑比⑥,再冠军⑦,以千六百户封去病为冠军侯。上谷太守郝贤四从大将军,捕斩首虏二千余人,以千一百户封贤为众利侯。”是岁,失两将军军,亡翕侯,军功不多,故大将军不益封。右将军建至,天子不诛,赦其罪,赎为庶人。
大将军既还,赐千金。是时王夫人方幸于上⑧,宁乘说大将军曰:“将军所以功未甚多,身食万户⑨,三子皆为侯者,徒以皇后故也。今王夫人幸而宗族未富贵,愿将军奉所赐千金为王夫人亲寿⑩。”大将军乃以五百金为寿。天子闻之,问大将军,大将军以实言(11),上乃拜宁乘为东海都尉。
张骞从大将军,以尝使大夏,留匈奴中久,导军(12),知善水草处,军得以无饥渴,因前使绝国功(13),封骞博望侯。
①是岁:这一年(指元朔六年)。②与:给予。③直弃:径直离开。赴利:奔向有利之处,以消灭敌人。④过当:指杀杀伤敌军的数目超过了自己军队的伤亡数目。⑤相国、当户:均匈奴的官名。⑥大父行:祖父辈。籍若侯:匈奴侯名。产:人名。季父:叔父。罗姑比:人名,单于的叔父。⑦再:第二次。⑧王夫人:指汉武帝宠姬,生齐王刘闳者。上:皇上。⑨身:自身。食万户:享受万户封邑的赋税和物产。⑩奉:同“捧”。亲:指父母。寿:祝寿。(11)以实言:把实情说出来。(12)导军:为军队当向导。(13)使:出使。绝国:极远的国家。
冠军侯去病既侯三岁,元狩二年春①,以冠军侯去病为骠骑将军,将万骑出陇西②,有功。天子曰:“骠骑将军率戎士逾乌盭③,讨遬濮④,涉狐奴⑤,历五王国,辎重人众慑慴者弗取⑥,冀获单于子⑦。转战六日,过焉支山千有余里,合短兵⑧,杀折兰王,斩卢胡王,诛全甲⑨,执浑邪王子及相国、都尉,首虏八千余级,收休屠祭天金人⑩。益封去病二千户。”
其夏,骠骑将军与合骑侯敖俱出北地,异道(11);博望侯张骞、郎中令李广俱出右北平,异道:皆击匈奴。郎中令将四千骑先至,博望侯将万骑在后至。匈奴左贤王将数万骑围郎中令,郎中令与战二日,死者过半,所杀亦过当。博望侯至,匈奴兵引去。博望侯坐行留(12),当斩(13),赎为庶人。而骠骑将军出北地,已遂深入(14),与合骑侯失道(15),不相得,骠骑将军逾居延至祁连山,捕首虏甚多。天子曰:“骠骑将军逾居延,遂过小月氏,攻祁连山,得酋涂王,以众降者二千五百人(16),斩首虏三万二百级,获五王,五王母,单于阏氏(17)、王子五十九人,相国、将军、当户、都尉六十三人,师大率减什三(18),益封去病五千户。赐校尉从至小月氏爵左庶长(19)。鹰击司马破奴再从骠骑将军斩遬濮王,捕稽沮王,千骑将得王、王母各一人,王子以下四十一人,捕虏三千三百三十人,前行捕虏千四百人(20),以千五百户封破奴为从骠侯。校尉句王高不识,从骠骑将军捕呼于屠王王子以下十一人,捕虏千七百六十八人,以千一百户封不识为宜冠侯。校尉仆多有功,封为煇渠侯。”合骑侯敖坐行留不与骠骑会,当斩,赎为庶人。诸宿将所将士马兵亦不如骠骑(21),骠骑所将常选(22),然亦敢深入,常与壮骑先其大(将)军(23),军亦有天幸,未尝困绝也。然而诸宿将常坐留落不遇(24)。由此骠骑日以亲贵,比大将军(25)。
②将:铅。 (12)坐着:犯罪。
其秋,单于怒浑邪王居西方数为汉所破,亡数万人,以骠骑之兵也①。单于怒,欲召诛浑邪王。浑邪王与休屠王等谋欲降汉,使人先要边②。是时大行李息将城河上③,得浑邪王使,即驰传以闻④。天子闻之,于是恐其以诈降而袭边,乃令骠骑将军将兵往迎之。骠骑既渡河,与浑邪王众相望。浑邪王裨将见汉军而多欲不降者,颇遁去⑤。骠骑乃驰入与浑邪王相见,斩其欲亡者八千人,遂独遣浑邪王乘传先诣行在所⑥,尽将其众渡河,降者数万,号称十万。既至长安,天子所以赏赐者数十巨万。封浑邪王万户,为漯阴侯。封其裨王呼毒尼为下摩侯⑦,鹰庇为煇渠侯,禽梨为河綦侯,大当户铜离为常乐侯。于是天子嘉骠骑之功曰:“骠骑将军去病率师攻匈奴西域王浑邪,王及厥众萌咸相奔⑧,率以军粮接食⑨,并将控弦万有余人⑩,诛?駻(11),获首虏八千余级,降异国之王三十二人,战士不离伤(12),十万之众咸怀集服(13),仍与之劳(14),爰及河塞(15),庶几无患(16),幸既永绥矣(17)。以千七百户益封骠骑将军。”减陇西、北地、上郡戍卒之半,以宽天下之徭。
居顷之,乃分徙降者边五郡故塞外(18),而皆在河南,因其故俗,为属国(19)。其明年(20),匈奴入右北平、定襄,杀略汉千余人。
①数:屡次。为:被。以:因为。②使:派。要:通“邀”,迎接。边:边境。③将:率。此言率兵于河上筑城。城:筑城。河上:黄河岸边。④驰:急奔。传:驿站,此指驿站备用的车驾。闻:传报朝廷知道。⑤颇遁去:多有逃走者。⑥行在所:帝王临时驻留的地方。⑦下摩:《史记·建元以来侯者年表》作“下麾”,地名。⑧厥:其。众萌:通“众氓”,民众,百姓。咸:皆。奔:投奔。⑨率:皆。接食:接济。⑩控弦:拉弓。此指拉弓的战士。(11)?駻:本为骠悍勇敢之人,此指妄图逃亡的匈奴人。(12)离:通“罹”,遭受。(13)怀集:归来。按《玉篇》曰:“怀,归也。”《国语》“不其集亡”,韦昭注:“集,至也。”服:承担。按泷川资言《史记汇注考证》:“服,犹任也;任频兴之劳。”据此,此“服”字当属下句,应于“怀集”之后断句。(14)仍:频繁。与:《汉书》作“兴”,是。为军事活动而征聚物资曰兴。实指战争而言。劳:苦。“服仍兴之劳”,即承受战争劳苦之意。(15)爰:于是。河塞:泛指黄河以北至塞外地区。(19)庶几:差不多、几乎。(17)幸:幸运、有幸。既:将。绥:安。(18)边五郡:边境上的五个郡,指陇西、北地、上郡、云中、朔方。故:原来。(19)为属国:做汉朝的属国。当时汉将匈奴降民安置在上述五郡之中,设五属国,各派都尉监护他们。(20)明年:指汉武帝元狩三年(前120)。
其明年,天子与诸将议曰:“翕侯赵信为单于画计①,常以为汉兵不能度幕轻留②,今大发士卒,其势必得所欲。”是岁元狩四年也③。
元狩四年春,上令大将军青、骠骑将军去病将各五万骑,步兵转者踵军数十万④,而敢力战深入之士皆属骠骑。骠骑始为出定襄,当单于。捕虏言单于东⑤,乃更令骠骑出代郡⑥,令大将军出定襄。郎中令为前将军⑦,太仆为左将军⑧,主爵赵食其为右将军⑨,平阳侯襄为后将军⑩,皆属大将军。兵即度幕(11),人马凡五万骑(12),与骠骑等咸击匈奴单于。赵信为单于谋曰:“汉兵既度幕,人马罢(13),匈奴可坐收虏耳。”乃悉远北其辎重(14),皆以精兵待幕北。而适值大将军军出塞千余里,见单于兵陈而待,于是大将军令武刚车自环为营(15),而纵五千骑往当匈奴。匈奴亦纵可万骑。会日且入(16),大风起,沙砾击面,两军不相见,汉益纵左右翼绕单于(17)。单于视汉兵多,而士马尚强,战而匈奴不利,薄莫(18),单于遂乘?(19),壮骑可数百,直冒汉围西北驰去(20)。时已昏,汉、匈奴相纷挐(21),杀伤大当(20)。汉军左校捕虏言单于未昏而去,汉军因发轻骑夜追之,大将军军因随其后。匈奴兵亦散走。迟明(23),行二百余里,不得单于,颇捕斩首虏万余级,遂至窴颜山赵信城,得匈奴积粟食军(24)。军留一日而还,悉烧其城余粟以归。
①画计:出谋划策。②度:越过。幕:通“漠”,沙漠。轻留:轻易滞留。③是岁:这年。元狩四年:公元前一一九年。④转者:转运军需物资的人。踵:脚后跟。此指跟随其后。⑤捕虏:捉到的俘虏。东:向东而去。⑥更令:改变命令。⑦郎中令:指李广。⑧太仆:指公孙贺。⑨主爵:即主爵都尉。⑩襄:即曹襄。(11)即:立刻。(12)凡:共。(13)罢:通“疲”。(14)悉:全部。远北:远远地运到北方。(15)武刚车:有防护的军车。自环为营:自己排成环形阵营。(16)会:正赶上。且入:将落山。(17)益:更。绕单于:包抄单于。(18)薄莫:傍晚。莫,同“暮”。(19)六?:六匹骡子拉的车。按“?”同“骡”。(20)冒:冲。(21)纷挐:混乱。这里是扭打的意思。(22)大当:大致相当。(23)迟明:天将亮时。(24)食军:供粮给军队食用。
大将军之与单于会也①,而前将军广、右将军食其军别从东道,或失道,后击单于。大将军引还过幕南②,乃得前将军、右将军。大将军欲使使归报③,令长史簿责前将军广④,广自杀。右将军至,下吏,赎为庶人。大将军军入塞,凡斩捕首虏万九千级。
是时匈奴众失单于十余日,右谷蠡王闻之,自立为单于。大于后得其众,右王乃去单于之号。
骠骑将军亦将五万骑,车重与大将军军等⑤,而无裨将。悉以李敢等为大校,当裨将,出代、右北平千余里,直左方兵⑥,所斩捕功已多大将军。军既还,天子曰:“骠骑将军去病率师,躬将所获荤粥之士⑦,约轻赍⑧,绝大幕⑨,涉获章渠⑩,以诛比车耆,转击左大将(11),斩获旗鼓。历涉离侯(12),济弓闾(13),获屯头王、韩王等三人,将军、相国、当户、都尉八十三人,封狼居胥山(14),禅于姑衍(15),登临翰海(16)。执卤获丑七万有四百四十三级(17),师率减什三,取食于敌,逴行殊远而粮不绝(18)。以五千八百户益封骠骑将军。”右北平太守路博德属骠骑将军,会与城(19),不失期,从至梼余山(20),斩首捕虏二千七百级,以千六百户封博德为符离侯。北地都尉邢山从骠骑将军获王,以千二百户封山为义阳侯。故归义因淳王复陆支、楼专王伊即靬皆从骠骑将军有功(21),以千三百户封复陆支为壮侯,以千八百户封伊即靬为众利侯。而骠侯破奴、昌武侯安稽从骠骑有功,益封各三百户。校尉敢得旗鼓(22),为关内侯,食邑二百户。校尉自为爵大庶长(23)。军吏卒为官,赏赐甚多、搌大将军不得益封,军吏卒皆无封侯者。
①会:会战。②引:领兵。幕南:即漠南,大沙漠之南。③使使:派使者。归报:回京向皇上报告。④簿责:依文书上所列罪状审问。⑤车重:指军需物资。⑥直:通“值”,面对。左方兵:匈奴的左面军队,即左贤王的军队。⑦躬将:亲自率领。荤粥(xūn yù,熏育):指匈奴。按殷代称匈奴为荤粥。⑧约:捆束。轻赍:轻资,少量财物。赍,通“资”。⑨绝:越过。⑩涉:渡。(11)左大将:匈奴高级将官名,非为人名。(12)历涉:经过。离侯:山名。(13)济:渡。弓闾:河名。(14)封:在山上筑坛祭天的仪式。(15)禅:在山上除地以祭地的仪式。姑衍:山名。(16)翰海:大沙漠。一说湖名,即今苏联贝加尔湖。(17)卤:通“虏”,敌人。丑:丑类,郡虏。(18)逴(zhuò,去声“捉”):远。(19)会:会师。与城:地名。(20)从:随。(21)归义:归附正义,此指投降汉朝。(22)敢:指李敢。(23)自为:人名,即徐自为。
两军之出塞,塞阅官及私马凡十四万匹①。而复入塞者不满三万匹。乃益置大司马位②,大将军、骠骑将军皆为大司马③。定令④,令骠骑将军秩禄与大将军等⑤。自是之后,大将军青日退,而骠骑日益贵。举大将军故人门下多去事骠骑⑥,辄得官爵,唯任安不肯。
走:走。
[__MARK_82__]
[__MARK_83__]
[__MARK_84__]