六韬《武王问太公曰》原文及翻译
2020-10-24 13:02:45 411
吴王问太公的原文和翻译
资料来源:六道教
吴敬问爷爷:“建立将军的方法是什么?”
太公说:“国家处在危险之中,皇帝避开了大殿。召集将军,the令说:“社会处于危险之中,将军处于将军地位。今天,一个国家已不是部长,将军和教师应作出回应。”
他被命令在大石武寨为三天时间把神庙的斧头布在乌龟里。进入圣殿大门时,您将站在西侧;当您进入圣殿大门时,您将站在北侧。统治者握住头部并握住手柄,说:‘从现在起升上天堂的人将统治他。 “重新操作斧头并握住手柄,然后将其交给刀片,然后说:”从现在开始,将军将控制它。看到空虚和前进,看到现实,停止。不要以三军为大众,不要低估敌人,不要以秩序为重,不要以自己的身体为贱,不要以自己的见解侵犯大众,不要认为这是不可避免的。 ’
“我将接受皇帝的命令和敬拜来向皇帝报告:“大臣们不能从国外统治,军队也不能从国外统治。这两种思想不能对皇帝采取行动,怀疑也不能对敌人做出反应。由于部长被命令惩罚岳的威望,他们不敢生存,我希望国王也将他的命令交给部长。国王不允许他的传道人,部长也不敢指挥。'国王接受了,但他辞职了。在军队中,如果您忽略国王的命令,一切将来自将军并与敌人作战。没有两颗心。这是智者的计划,为英勇,猛烈的精神而战,疾驰的疾驰,敌人投降而没有拿刀。征服外界,功绩在内部,官员将奖励人民,人民将快乐,不会受到指责。现在是风雨交加的季节,粮食丰盛,社会和平。”
吴王说:“天哪!”
吴王问太公:“我想命令三军的人民先进攻这座城市,再在野战中先去。我能做什么?”太公说:“将有三种仪式。”吴王说:“敢问他的眼睛吗?”
太宫说:“如果冬天不服从毛皮,夏天不用风扇,雨天不盖风扇,就会被称为礼节将军;不遵守礼节,就没有办法知道士兵的冷酷和热度,这个名字叫丽江。没有办法坚持下去,也没有办法知道士兵的辛劳。命令说,将军将离开;厨师被煮熟,将军吃;军队不举火,将军不举起,名字说将军将停止欲望,他不会听从停止他的欲望,并且他不会满足于士兵的饥饿,他会与士兵分担冷热,劳力和饥饿,所以三军的人民听到鼓声就会高兴,听到鼓声会生气。金,石狮成倍增加,学者们冲第一去;剑开始相遇,学者们冲第一去。 t,因为他们会知道寒冷,高温,饥饿和饱食,但会看到艰苦的工作。
翻译:
吴敬问爷爷:任命将军的仪式是什么?
太公回答说:每当国家处于危险之中时,君主就会避开礼堂,在会堂召集大将军,并e令他,他说:国家的安全在于大将军。现在,一个国家正在起义,请带领军队征服它。
师父接受命令后,君主命令太石占卜,禁食三天,去太庙,钻shell,选择吉祥的日子,并把斧头交给了将军。吉祥的日子,君主进入太庙门,朝西站立。然后,主将进入太庙门,朝北站立。君主亲自占领了岳的上半部分,并把把手交给了将军,宣布:从那时起,从军事到天堂的所有事务都将由将军处理。然后,他亲自拿着斧头手柄,将斧头刀片赠给了将军,他宣称:从那时起,陆军和于远的所有事务都由将军决定。然后他说:当敌人弱时前进,而当敌人强时停止。不要以为我们的军队太大而不能低估敌人。 ,不要自以为是,因为你会说得很好。如果士兵没有坐下,您不应该先坐下。如果士兵还没有进食,则不应该先进食。冷热与士兵相同。这样,士兵们将尽力而为。
船长接受任命后,他回答说:我听说国家事务不能受到外部干扰,并且君主也不能从法院远程控制业务。如果传道人有两颗心,他就不能忠实地为君主服务,而一个受君主约束且有疑虑的将军不能专心与敌人打交道。由于我被命令拥有军事权力,因此除非我获胜,否则我不敢生存。请允许我按照上述文字处理所有事情,如果不允许,我不敢承担这项重要任务。
君主同意后,领主将告别君主,率领他的军队进行远征。从那时起,军队中的所有事务都不再由君主服从,而由指挥官服从。专心于敌人的战斗。这样,主人将能够在不受天空时间限制,不受地形限制,敌人不敢抗拒,也没有君主阻碍他的情况下上去。这样,明智的人愿意提出想法,勇敢的人愿意拼命战斗,鼓舞士气,并迅速行动,好像敌人在没有对抗的情况下投降了。这样,我们将赢得外国的利益,向法院作出贡献,官员将得到晋升,士兵将得到奖赏,人民将为之欢欣鼓舞,耶和华将不会悲惨。因此,天气平稳,谷物丰盛,国家安宁。
吴敬说:说得好!