孔雀东南飞原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想
2020-10-24 13:02:45 98
孔雀东南飞
原诗
序言中写道:在汉末的建安,庐江府的一位年轻官员焦仲卿的妻子被仲卿的母亲遣送,并誓言不结婚。他的家人迫使他死于泼水。钟庆听到后,也将自己挂在花园的树上。当人们受伤时,就是施云儿。
“孔雀向东南飞,走了五英里又走了一圈。十三人可以编织元素,十四人学会剪衣服,十五人玩钳子,十六岁背诵诗歌和书籍。十七岁是绅士和妻子,他的心总是悲惨。君主是官员,节日的庆典没有改变,便宜的conc妇空着,白天和黑夜互相见面,公鸡拥挤在织机中,晚上不能休息,如果五匹马断了三天之内,成年为时已晚,如果编织为时已晚,那对家庭妻子来说是很难的!如果你不忍心被驱赶,如果你留下来什么也不做,可以让白奶奶去及时返回。”
这位官员听说了这件事,母亲在大厅里说:“我的儿子已经处境不好,很幸运能够重获这个女人,我把头发放在同一张床上,黄泉是朋友。我在一起工作了两三年,不久之后,女士系列就不再偏离。为什么它不厚呢?”
我母亲是一位政府官员:“太区是什么!这个女人很粗鲁,举止得体。我总是会生气,你怎么能自由!店主里面有个贤惠的女人,叫秦洛夫,可怜的身体无与伦比,我的母亲是你。求你了。你可以迅速寄出,小心寄出,不要留下!”官方跪下说:“傅维琪,妈妈,如果你今天送这个女人,你将再也无法得到它!”
当我母亲听到时,槌床很生气:“孩子无所畏惧,所以敢于帮助妻子的话!我失去了仁慈,不会同意!”
这位官员保持沉默,然后回到屋子里。他说新娘被was住了,不能说:“我不开车清,强迫母亲要母亲。清暂时要回国,今天我要向大宅报告。当归将返回它,它必须互相问候。请注意这一点,请注意不要违反我的话。”
新娘对官员说:“别再乱了。过去的日子,谢氏一家来到贵门。大臣跟着岳父,不敢自雇。 ?白天和黑夜的工作和休息,工作人员在努力工作;还要更加努力,为什么要回来!cu妇绣了腰带,pro自然再生;红罗双桶帐篷,四角小袋;盒式窗帘六十到七十,绿色和绿色的丝绳,每件事都不一样,其中也有不同的事物,人们也很鄙夷,不足以迎接子孙后代,留下来就是遗产,这是没有道理的。安慰,而且很长一段时间都不会忘记!”
当公鸡啼叫并希望黎明时,新娘进行了严格的化妆。当我绣夹裙时,一切都朝着各个方向发展。脚下有运动鞋,头上有light光。腰部像一条小溪,耳朵上有明亮的月亮。指切洋葱的根,口似朱Zhu。精致的步骤是世界上无与伦比的。
去教堂敬拜妈妈,妈妈很生气。 “当我还是一个女儿时,我生了一个孩子,然后就出门了。我没有任何教训,我为儿子感到as愧。在母亲的钱和丝绸的驱使下,我无法忍受母亲。我今天回到家,错过了母亲的工作。”莲子子“新娘刚来的时候,我sister子就开始支撑床;今天我被赶走了,姐姐也像我一样。她很努力地抚养岳父,因此可以抚养她。一百多行。
政府官员的马在前面,新娘的车在后面。暗藏何典,会见路。当我走下马车上车时,他低下头低声说:“我保证不与您分开,我暂时回到家中;今天我去那所房子,我很快就会回来。我不会忘记它!”
新娘对官员说:``我能感觉到国王的所在!如果看到唱片,你很快就会希望国王来。国王被视为石头,the妃被视为潘帕草,泡芙像丝绸一样穿线,岩石不被转移,我有父亲和兄弟,做爱暴风雨就像雷声,我怕我不肯做,相反我会炒我方向。”
入门并走向家庭,在没有美的情况下前进和退缩。一位母亲伸出手掌,不愿自己回来:“十三教你编织,十四可以剪衣服,十五子弹,十六礼节,十七送你结婚,这意味着你没有誓言要侵犯。不欢迎回去吗?”兰芝as愧一位母亲:“儿子无罪。”一位母亲被不幸地摧毁。
回国十多天后,县治安派遣了媒体。云游三郎是个健美先生。在第18至19年初,单词太多了。
一位母亲说,一个女孩:“你可以去回应。”
这位女士含泪地回答:“兰芝第一次回来时,官员见了丁宁并宣誓不离开。今天是违法的,我担心这件事并不奇怪。我可以剪掉这封信,我会说得慢一点。”一位白人母亲媒婆:“差强人意。哈吉姆和这个女人一起回到家中。无法当官员和妻子,这对王子来说怎么样?幸运的是,我可以要求提供更多信息,但这样做不方便同意。”媒人走了几天,要求他回来。有太监云游第五郎,娇怡未婚。程澄是媒人,而主书讲语言。王子直接要求州长的家人,并以此命令伸张正义,于是他被派往贵门。
媒婆谢阿木:“女人先发誓,老奶奶怎么敢说!”
哥哥听到了,感觉很烦。俗话说的是阿美:“为什么不衡量自己的计划!先嫁给官ry,再嫁给郎君,还是和世界一样和平,足以称颂你的身体。如果你不嫁给伊郎,那是什么?你的愿望?”
兰芝抬起头回答:“真相就像一个兄弟所说的。多亏了家庭的丈夫和女son,中间人也是兄弟。对兄弟的惩罚是适当的,然后你必须成为专业人士!尽管您想和官员在一起,但您永远不会有机会。可以成为婚姻。”
媒人起床,Nonofore。回到白宫Jun:“官员受命执行任务,言语中有很多命运。”这个男人听到他的声音很高兴。重新打开了可视日历,因此在这个月之内,六合将与之相对应。在良机30号,现在是27岁。清可以结婚。快速沟通并打扮得像云。绿鸟和白船,四角龙旗。顺风顺风,金色的汽车和玉石造就车轮。交错的绿色马匹,流苏的金色马鞍。钱是三百万元,全部是蓝色的丝绸。三百头杂色马,交到广州市鲑鱼镇。四到五百人,于玉登军门。
一位母亲说:“合适的豪宅,明天我会欢迎你。为什么不穿衣服呢?不要放开东西!”
一个女孩沉默了,手帕捂住了嘴,哭了,眼泪像流下了一样。将玻璃沙发从前窗移出。左手握住刀尺,右手握住罗玲。潮城绣花夹裙,晚开单罗衫。暗暗地减弱,担心要哭泣。
听到这一变化,该官员因请假而暂时返回。在两三英里之前,这匹马被不幸地摧毁了。新娘知道马的声音,并互相问候。悲伤地看着对方,知道这是一个老朋友。举起双手拍拍马鞍,叹了口气,使我的心难过:“自国王离开我以来,人员是无法估量的。如果不是我所希望的,那不是国王的细节。我有父母和被迫害的兄弟。如果我回应别人,你怎么期望!”
这位新娘说:“何卿高高举起!岩石方方而厚,可以消亡数千年;蓬蓬芦苇将被用作白天和黑夜。当卿赢得珍贵时,我会去到黄色的春天!”
新娘说,官员说:“你为什么要这样说!同样的人也遭到迫害,Jun儿也是如此。在黄泉见,别违反今天的话!”双手分开,每个人都回到了家。当一个活人向死亡告别时,仇恨是可以的吗?年玉史记永远不会恢复!
该官员回到家拜他的母亲:“今天,风很冷,冷风摧毁了树木,霜冻产生了兰花。我的儿子今天在黑暗中,母亲在后面。假装是坏策略,别怪鬼怪!南山的石头,健康而直截了当!”
一位母亲听到了,零泪流下:“你是个大儿子,是泰格族的一名官员。请注意不要为妻子而死,对贵族和低等阶层的爱是多么微不足道!主人有一位贤惠的女士,这座美丽的城市是美丽的。
官员又还清了,在空房间里叹了口气。转过头来,我逐渐感到焦虑。
那天,牛和马嘶嘶作响,新娘进入温室。垂死的黄昏之后,季积仁登台。 “我注定今天要死,灵魂将消失,而尸体将留久!”她脱掉裙子穿上真丝鞋,抬起身体到青池。
当官员听到此消息时,他知道他会离开。在花园的树下徘徊,挂在东南的树枝上。
这两个家庭在华山附近寻求联合葬葬和联合葬葬。在东部和西部种植松树和柏树,在左侧和右侧种植阳伞树。树枝和树枝覆盖,树叶和树叶沟通。里面有一对会飞的鸟,他们自称为Mandarin。抬头面对彼此,每晚每晚五班。行人停下来聆听,寡妇徘徊。感谢您的子孙后代,请注意不要忘记。
基本结构
扔东西:(第1款)
开始:Laneige自派送(第2段)
发展:夫妻(3〜12段)
Laneige的反对婚姻:(第13至21段)Climax:两人都死于爱情(第22至31段)
结语:告诫子孙后代(第32段)
通过刘岚芝和焦中青的爱情悲剧,“孔雀东南飞”,起诉了封建伦理,父母统治和父权制罪行,并表达了青年男女对婚姻和爱情要求独立的合理愿望。女主角刘岚芝忠于爱情,她与封建势力和封建伦理的不懈斗争使她成为文学史上女性的反叛形象,后来的男女青年都对此予以赞扬。
中国古代叙事长诗《孔雀东南飞》最早出现在《玉台新颂》中。这本叙事诗共有356个句子和356 * 5个单词。故事完整,语言简单,人物独特,结构紧凑完整,最后使用了浪漫主义。它是韩乐府民歌的杰作。自五四运动以来,它已被改编成各种剧本并投入了舞台。
现在,这首诗已经刻在安徽省怀宁县小石镇焦中青刘兰芝公墓的“孔雀飞向东南遗址”的石墙陈列柜上。
注释翻译
前言:东汉末年建安(公元196-219年),卢中知Ya门的小官Jia中青的妻子刘兰芝,被Jia中青的母亲赶回了自己的家。她发誓不再结婚。她的父母强迫她再婚,她被丢到水里。焦仲青听到此消息后,将自己吊死在院子里的树上。当时的人们哀悼他们。写这首诗来描述这件事。
孔雀鸟飞到东南,飞了五英里,徘徊了一段时间。
“(我)能够编织13至16岁的细白丝,学会了剪衣服,弹跳和阅读诗歌和书籍的方法。当我17岁成为您的妻子时,我常常会感到内心的痛苦悲伤自从你成为县长以来,政府的小官员们都遵守政府的规章制度,一心一意,我一个人呆在那间空屋里,见面的日子很少。用机器上的丝绸织成,每天晚上都不能休息。3天空被织成五片丝绸,我婆婆仍然认为我的编织速度很慢,不是因为我的速度慢,而是你的女儿in妇是很难做的!因为我无法处理,所以一无所获(你)现在可以向你婆婆报告,并尽快将我送回你的家属。 。”
听到这些消息后,焦仲青去大厅向母亲汇报:“我看起来不像是高级官员,而且待遇丰厚。幸运的是,我仍然可以嫁给这位(明智而有能力的)妻子。死后,我们必须彼此依靠,作为地下的伴侣,我们在一起只有不到两年或三年的时间,(生命)才刚刚开始。没多久。这个女人的举止没有错。她怎么能期望妈妈不满意?
焦的妈妈对钟青说:“(你)太无知了!这个女人不讲礼貌,她的举动完全是她自己的。很久以前我就被窒息了,你怎么能提出自己的要求!有一个贤惠的邻居!这个叫罗夫的女人很可爱,她的母亲会为你求婚(你)尽快离开刘兰芝,然后把她送走,不要留下(兰芝)。
焦仲青伸直跪下:“孩子恭敬地向妈妈汇报,现在如果我跟这个女人离婚,我将永远不会娶妻!”
听到儿子的话,焦的妈妈(用拳头)敲了个座位,发脾气(发誓):“你的孩子没什么好怕的,你敢为妻子说话!我当然对她没有好意我不能答应你的要求。”
焦仲卿不敢说什么。在向母亲鞠躬两次之后,她回到自己的房间,张开嘴与妻子讲话,但她哭得如此之快,甚至无法讲话:“我不想把你赶走,但母亲却迫害你,你必须暂时回到你的出生地,我暂时回到县府,我肯定会很快回来的,当我回来时,我会问候你回到我的房子为此,您应该感到委屈,不要违反我所说的话。”
刘岚芝对焦仲卿说:“别再浪费你的话了!我记得那年冬天结束时,我告别了我的家人,嫁给了你的房子。服务时,我总是服从于母亲。法律的意愿;你怎么敢做出自己的决定?白天和黑夜;我感到孤独和折磨;我一直以为我没有过错,并为我的婆婆终生服务(I)我毕竟被赶走了我在哪里能说我要回到你家?我绣了腰。短外套,上面绣着美丽的刺绣,红色粗纱制成的双层桶形帐篷,四个角上挂着香囊,是六十或七十个衣服的盒子,盒子用海蓝宝石丝绳绑在一起,每个盒子都不一样,盒子里放着各种各样的器皿,我很卑鄙,东西也不值钱,我不值得与你的妻子见面谁将来会结婚,把它作为我的纪念品(送给你),我再也见不到对方了,这是一个机会。不时把这些东西当作安慰,(希望你)永远不要忘记我。”公鸡叫了起来,外面是天亮,刘岚芝站起来,穿着整齐。穿上绣花的夹裙,然后对每件衣服进行几次更换。她的脚下戴着丝绸鞋,头上戴着闪闪发亮的to首饰,腰上戴着白色丝绸,光彩夺目,像水波一样流淌,耳朵戴着由月亮珠子制成的耳塞,手指细长,白色,像葱绿色的根。她的嘴唇像红朱砂一样红润,轻柔,细腻,优美。真的没有世界第二。
刘兰芝去大厅见她的婆婆,但她的愤怒尚未平息。 (兰芝说:)“我还是个女儿的时候,我出生后就在乡下长大。我没有受过良好的教育。我为与你的年轻主人结婚感到ham愧。我收到了很多钱,是我岳母送来的礼物,但我买不起。今天我要回去我家的房子,只记得我岳母在家里辛苦了。”当我转身告别我的sister子时,眼泪像一系列的珠子一样落下。 (刘兰芝对S子说:)“我第一次来你家,S子,你学会了学习如何坐在椅子上。今天我被赶走了。S子,你和我一样高。我希望你会努力支持你的母亲。为她的第七,十九岁老人服务,玩耍时别忘了我。 (兰芝吃完了)出去上了车离开,眼泪不停地掉下来。
焦仲青的马走在前面,刘兰芝的车在后面,汽车发出微弱的声音,在路口汇合,焦仲青下马进入了刘兰芝的车,两人低下了头。耳朵和耳语。 (焦仲卿说):“我发誓不与你断绝关系。你暂时回到你的家。我暂时去庐江府。我很快回来。我发誓上帝,我永远不会为你感到遗憾。”
刘岚芝对焦中青说:“谢谢你的忠诚和爱心!既然你这样记得我,我希望你能早日接我。你必须成为一块石头,我必须成为一个奔忙和芦苇。 The草和芦苇柔软而结实,像丝绸一样,岩石不易转移,我有一个性情暴躁,举止如雷的兄弟,恐怕他不会让我的愿望违背我曾经让我担心。”然后他们举起双手,忧郁地说再见。一样的依依不舍。
Laneige走进房子,来到内厅,来回走动时感到无耻。刘妈妈(看到兰芝的回来)感到震惊,拍了拍手掌,说道:“没想到你会回来!我十三岁时就教你织法。十四岁时你可以剪衣服。十五岁,您可以玩箜篌。礼节,我让您在十七岁时结婚,一直以为您不会有任何毛病。您现在有什么问题,没人欢迎您,您会回来的靠你自己!”兰芝对她的母亲as愧地说:“我的女儿真的没有错。”
听到这个消息,我母亲非常难过。 (兰芝)距他回家只有十多天了,县长派遣了一名媒人来。 (媒人)说,县长有第三个儿子,他是美丽而优雅的,在世界上是无与伦比的,只有18或19岁,非常雄辩,很有才能。
刘妈妈对女儿说:“你可以答应他。”
女儿含着泪说:“兰芝回来后,焦仲青一再敦促我宣誓,永不分开。今天我背叛了我,我怕这样做是不合适的。那么你可以拒绝媒人,(将来))慢慢谈谈。”
刘妈妈告诉媒人:“(我们)一个贫穷的家庭,带着这个女儿,她离婚后不久就回到了娘家。(她)不能成为政府官员的妻子,她怎么能值得祖父的儿子吗?打听(再次拜访另一个女人),我不能只同意你。据说县长的媒人离开了几天后,县长派县王子提出求婚,据说县长的家人有一个未婚的第五个儿子叫焦俊义,并要求县总理出任总理。这是大师所传达的内容。郑俊直接对刘妈妈说:“我们的知府一家有个好儿子。由于我们想与您的家人结婚,因此我们将我作为媒人送到您的房子。
刘妈妈拒绝了媒人,说:“我的女儿以前发誓,我怎么敢对她说再嫁那个老妇?”
当兰芝的弟弟听说知府的提议被拒绝时,他很沮丧,对妹妹说:“制定这个计划时,你怎么能不去想?上一次结婚是一位小官员,这次你得到了高尚的儿子,运气好与坏的区别就像天堂和大地,(好运)足以使你一生光荣富裕,如果你不嫁给这样一个仁慈的儿子,你打算怎么做在将来?”兰芝抬起头回答:“事实的确与哥哥说的一样。……我告别了家人,为丈夫服务,然后回到中间的哥哥家。我兄弟的主意,我怎么敢当主人?尽管我和那位官员宣誓,但我永远没有机会见他。马上答应这场婚姻,你就可以结婚。”
县长的媒人从他的座位上站起来说:“是的,就去做,就去做。”他回到县政府向县长汇报,他说:“我接受你的任务,然后去刘家做媒人。缘分,媒人非常成功。 “县长听到这些话时非常高兴。他立即检查了结婚日历并阅读了结婚簿,然后告诉县:“结婚日期定在这个月之内。当天的树枝和树枝都适合。美好的一天是30日。今天是27日。到刘的家预定结婚日期。 “县宫里的每个人都互相说:“赶紧为婚礼做准备!”(赶赴婚礼的人)就像天空中的云层一样不断地联系着。婚礼船(物品)上涂有蓝雀。和白色的天鹅,四个角上悬挂着绣有龙的旗帜,在风中轻轻地漂浮着;金色的车子上镶嵌着白色的玉轮,绿色的马在慢慢向前移动;还有一个马鞍,上面挂着彩色的流苏捐款300万元,全部穿着青色丝绸线,有300多种颜色的丝绸和缎子,从广州胶州购买的山海美食,有四到五百个追随者,他们热闹地来到了庐江县城门。
母亲对女儿说:“现在我收到了县长的来信。明天我会问候你。你为什么不做衣服?不要让婚姻失败!”
Laneige沉默着,用手帕遮住了她的嘴,哭了起来,眼泪像水一样倾泻而下。移动坐下的彩色釉面沙发,将其放在前窗下方。左手握住剪刀和尺子,右手握住丝缎(用于制作衣服的手)。绣花夹裙是在早上制作的,单人的罗衬衫是在晚上制作的。阴沉的天空快要黑了,兰芝(Lanige)满脑子想出来,痛苦地哭了。
焦仲青听说了这一变化,于是就请假暂时回来。当他离Lanzhi的家两,三英里时,人们感到悲伤,马哭了。兰芝(Laneige)熟悉该男子的叫马动作,并以快节奏的步伐与他会面,悲伤而失望地望着他,知道那个人(爱)要来了。她举起手抚摸着马鞍,哭泣和叹息感伤了她的心。说:“自从你离开我以来,人事变动真是出乎意料!果然,它还不如以前。很多事情你都不理解。我有我的亲生母亲,和逼迫我的兄弟,逼迫我。我与别人订婚了,回来后你会期待什么!”
焦仲青对兰芝说:“恭喜你!我的石头是方形的,坚固的,可以储存数千年,但蓬蓬芦苇只能在早晚之间保存,你会一天天致富。我“一个人就去黑社会!”
兰芝教仲青说:“你在哪里想(你会)说这样的话!同一件事正在遭受迫害,你就是这样,我就是这样,(我们)在大厦下相遇!(希望)不要“不要违反今天的誓言!”(他们)紧紧握住彼此的手,然后告别并离开了,每个人都回到了自己的家中。活人告别死亡。他们内心的怨恨在哪里可以耗尽?认为(他们)将永远离开世界,无论如何也无法拯救(生命)!
焦仲青回到家,走进大厅与母亲会面,说:“今天,风很冷很强。冷风把树木弄碎了,院子里的白色兰花上覆盖着厚厚的霜。儿子是现在就像夕阳西下一样,使母亲感到我将来会很孤单(I)故意制定了如此糟糕的计划,不要再怨恨鬼神了!愿你的生命和南山的石头一样长,也许你的身体永远健康舒适!”
当娇妈妈听到这些话(儿子)时,泪水随着声音流下,说道:“您是一家之子,在首都有正式职位。不要为(一个)女人寻求死亡, (你和她)高低有别,(解散她),野蛮的爱在哪里?东方有一位贤惠的女人,她的美丽在城内外都很有名,如果我向你求婚为您服务,我迟早会给您答复。
焦中青两次向母亲鞠躬,然后回到房间,在空着的房间里叹了口气,因此决定了自杀的计划。 (他)转过头去看兰芝所住的内室(看到事物和感受),越来越悲伤和受迫害。 (兰芝)当结婚那天马和牛吠叫时,刘兰芝走进蓝色的帐篷里进行婚礼。黑暗的黄昏之后,人们开始安静地休息。 (兰芝对自己说):“我的生命已经结束,灵魂将要离开,让这具尸体在世界上生存很长时间”! (所以)卷起裙子,脱下丝绸鞋,跳入游泳池的水中。
焦中青听说刘岚芝自杀身亡。从那时起,他就知道刘岚芝已经分手了。在院子里的树下游荡了一会儿之后,他在树枝上向东南垂吊。刘娇和他的家人要求共同埋葬,因此将他们两个埋葬在华山旁边。东西两侧(在坟墓中)种有松树和柏树,左侧和右侧(在坟墓中)种有梧桐。 (这些树的)树枝互相覆盖,叶子互相连接。树上有一对会飞的鸟。他们的名字叫man。他们抬起头互相大喊大叫。步行者停下来听,但寡妇听到了,就从床上起身,非常不安。建议子孙后代将其作为教训,不要忘记!
全诗欣赏
通过个人角色对话创造独特的角色形象,是“孔雀飞向东南”的最大艺术成就。整首诗“总共1,785个单词,是古代和近代的第一首长诗。它是淋漓,一遍又一遍地重复,用十几个人的中文写,每个人都有自己的声音和表情,是吗?而不是化学笔”(《古诗之源》第4卷,沉德谦的注释)。在整个对话过程中,可以看出,刘兰芝对焦青的母亲,sister子,钟青的态度和语气,和她的兄弟和母亲是不同的,正是在这种差异中,我们才能感受到它的勤奋,善良,被压迫和叛逆的性格外表柔和内心坚强。中青在各种场合也可以感受到他忠于爱心,独具慧眼,不受母亲强迫的诚实,软弱和发展性,诗中写道,蓝之和中青死前同意再婚。钟青看到兰芝之后回到家,向母亲道别。他们此时的话非常适合他们各自的身份和处境。陈作明的《采书堂古诗选集》曾经如此详尽地分析过:“兰芝不是白母,是白母,官是母,女是母,孩子是母,爱是不同的” 。追随丈夫的妇女也害怕,母亲为之辩护,如果母亲有兄弟,他会死的;儿子和妻子,这是母亲的重担?为什么儿子和母亲死了,没有什么可以白费了吗?同样的死亡,爱。让彼此不忍受,女儿为死亡付出代价,难道你不死吗?当彼此时,母亲pent悔并欢迎女儿,但两者都没有死。 ,塔拉妈妈拒绝欢迎她的女儿,死是不可能的,所以白妈妈的话也有所不同,孩子的四个名字,明明和明明都清楚地表述了。 ,而且还不算太多,恐怕妈妈会阻止我。 l官员和母亲都没有辩护,女儿将离开很长一段时间。他不会在另一天死亡。今天孤独的是什么?但是,此投诉可能不正确。因此,我和房东的女儿回答了这个问题,并用它来安慰自己。但是,这位正式的白人白人母亲并没有说这个女人会改变她的健康状况,她也不想死。为了掩饰塔拉的本性,您将不会改变并欢迎女儿,并且,如果您表现出真挚的爱,您将阻止我死。
词类活用
1.仕宦于台阁 (名词”仕“作动词:任官)
2.头上玳瑁光 (名词”光“作动词:发光)
3.交广市鲑珍 (名词”市“作动词:购买)
4.孔雀东南飞 (方位名词”东南“作”飞“的状语:朝东南)
5.手巾掩口啼 (名词”手巾“作”掩“的状语:用手巾)
6.卿当日胜贵 (名词”日“作”胜“的状语:一天天)
7.晚成单罗衫 (名词”晚“做”成“的状语:在晚上)
8.留待作遗施 ( 动词”遗施“做名词:遗施之物,纪念品)
9.千万不复全 (形容词”全“作动词:保全)
10.足以荣汝身 (”荣“形容词使动:使----荣耀)
11.以此下心意 (”下“名词使动:使----委屈)
12.戒之慎勿忘 (”戒“,动词意动用法:以---为警戒) 13.时人伤之,为诗云尔(”伤“,名词作动词:哀悼)
特殊句式
1.汝是大家子 (判断句)
2.何言复来还 (宾语前置)
3.仕宦于台阁 (状语后置)
4.今日被驱谴 (被动句) [以”被“为标记]
5.为仲卿母遣 (被动句) [以”为----所“为标记]
一词多义
对于
为诗云尔(做;动词) 非为织作迟(是;动词)
始尔未为久(算;动词)
阿母为汝求(替;介词)
时时为安慰(作为;介词)
自名为鸳鸯(叫做;动词)
相
及时相谴归(代”我“;副词,表示一方对另一方有动作)
会不相从许(代”你“;副词,表示一方对另一方有动作)
好自相扶将(代”她“;副词,表示一方对另一方有动作)
登既相许和(代”他“;副词,表示一方对另一方有动作)
誓不相隔卿(代”你“,与”卿“复指;衬词,无意) 相见常日稀(相互、彼此;副词)
儿已薄禄相(相貌,名词)
和
吾今且报府(将要;副词)
且暂还家去(暂且;副词)
四体康且直(又;副词)
从
自可断来信(既;副词)
本自无教训(是;副词)
好自相扶将(亲自;副词)
物物各自异(无意;助词)
不图子自归(自己;介词)
自君别我后(自从;介词)
我自不驱卿(本来;副词)
什么
何乃太区区(怎么;疑问代词)
隐隐何甸甸(何等;副词)
何意致不厚(哪里;疑问代词)
言何复来还(什么;疑问代词)
谢谢
谢家来贵门(辞别;动词)
阿母谢媒人(辞谢;动词)
多谢后世人(劝告;动词)
如果
今若谴此妇( 如果;连词)
腰若流纨素(像;动词)
君既若见录(如此;代词)
含义
何意出此言(料想;动词)
恐不任我意(心意;名词)
欢迎
还必相迎取(迎接;动词)
不足迎后人(送给;动词)
结
结发同枕席(系;名词)
既欲结大义(结交;动词)
严霜结庭兰(凝聚;动词)
调度
为仲卿母所遣(被休回娘家;动词)
十七遣汝嫁(送;动词)
县令遣媒来(派;动词)
会议
会不相从许(当然;副词)
于今无会因(会见;动词)
通假字
终老不复取 ”取“ 通”娶“ 迎娶
蒲苇纫如丝 ”纫“ 通”韧“ 坚韧
摧藏马悲哀 ”藏“ 通”脏“ 脏腑
府吏见丁宁 ”丁宁“同”叮咛“ 嘱咐
箱帘六七十 ”帘“通”奁“ 女子梳妆用的镜匣
吾今且报府 ”报“通”赴“
槌床便大怒 ”槌“通”捶“
合葬华山傍 ”傍“通”旁“
恨恨那可伦 ”那“通”哪“ 奄奄黄昏后 ”奄奄“通”晻晻“,日色昏暗无光的样子。
古今
涕 古义:眼泪 今义:鼻涕
可怜 古义:可爱 今义:值得同情,怜悯
千万 古义:无论如何 今义:再三叮嘱
交通 古义:交错相通 今义:各种运输和邮电事业的总称
区区 古义:1.愚拙 2.表示感情真挚 今义:数量很少,事物不重要
谢 古义:告诉 今义:道谢
共事 古义: 一起生活 今义:一起工作
教训 古义:教养 今义:训斥
守节 古义:这里指遵守府里的规定 今义:妇女不改变节操
自由 古义:自作主张 今义:不受约束限制
纷纭 古义:麻烦 今义:多而杂乱
奉迎 古义:好日子 今义:阿谀奉承
婚姻 古义:结为亲家 今义:嫁娶的事
床 古义:坐具 今义:睡觉用的家具