公孙丑章句上
2020-10-24 14:28:00 111
【原版的】
周公孙问:“主人就是路②于琦,关仲和晏子的作品能恢复吗?”
于子说:“子是真诚的,人民是所有人,我认识关中和晏子。或者问曾Xi(4):“我的儿子⑤和玉露是谁?曾希哲(6)然后说:“无贤子(7)也怕他。”说:“我的儿子和关仲是哪个?”曾希未然(8)不高兴,他说:'何曾(9)比他的关中更好!关中就像他的主人!专家,国家政府只要它长久,其优点是和其他人一样坚强,你怎么能比较呢?”“”“关仲,曾Xi之不一样,但儿子是(10)我希望吗?”
他说:“关中以尺子为基础,燕子由尺子显示。关中和燕子还不够吗?”
曰:“与齐王,反手自(11)。”
他说:“如果是的话,门徒的混乱将非常严重。而且,凭借文学之王,它会在一百年后瓦解(12),但它仍然不在世界上;吴和周公(13)跟着走,然后走。现在,如果国王很容易,那么温王还不够应付吗?”
他说:“谁可以当文学之王!从唐人到武定,圣人之王是六,七(14)岁,这个世界已经回归了很长一段时间,经过很长一段时间很难改变自从周治去武定已经很久了,他的家族的遗产,好风和善治仍然存在;还有微子,魏忠,比甘亲王,纪子,教妻-所有智者也彼此相关(15)是对(16)的补充,所以很长一段时间后它将消失。自己;一个民族,是否是因为其部长;但是文学之王很难从一百英里之外升起。齐人的话说:“虽然有智慧,但最好利用情况;虽然有基础,但最好等待时间(17)'。现在很容易做:夏侯,尹,周志生,只不过在地球上一千英里,但齐有它自己。听到公鸡啼叫声和狗叫声,并达到了四个领域,齐有其人。土地没有改变,人民没有改变,就不会聚集人民,仁慈的统治者是国王,国王不是国王。 ,目前没有人疏忽大意;人们因政治滥用而ha,现在没有人比这更富裕。饥饿容易吃,口渴容易喝。孔子说:“美德的普及比邮寄更快(18)和命运。 “目前,一万次的王国是一个仁慈的政府,人民感到高兴,但它仍然倒挂。拥有半个历史的人会做的更多,但这是事实。”
【注意】
①周公孙:孟子,齐人。 ②当路:掌权,掌权。 ③徐:繁荣与复兴。 (4)曾Xi:名字叫曾Shen,子Xi,卢氏人,孔子学生曾Shen的儿子。 (5)我的儿子:朋友的颜色和品种的名称,相当于“我的兄弟”和“兄弟”。 (6)何然:外表不安。 (7)长子:指已故的长者。这是指曾Z的父亲曾申。 (8)韦然:生气的表情。 (9)曾:副词,出乎意料,出乎意料。 (10)如:与“预测”相同,认为。 (11)发自:与“犹太人”相同,就好像。 (12)一百年后瓦解:据传说,周文国王活到97岁。一百年通常是指很长的寿命。 (13)周公:吴王的弟弟周文的儿子明纪旦,协助吴王打败周,统一了世界,并帮助国王解决了混乱,稳定了世界,成为了祖先鲁国。 (14:这是一个量词,在现代口语中等同于“ qi”。)(15)阶段和:双音副词,意为“普通”。(16)互补阶段:双音动词,辅助。(17)镃基:农场工具,相当于今天的ho头(18)发布:posting和postal都是名词,等同于后代的职位。
【翻译】
周公孙问:“如果齐先生执政,关仲和晏子的成就能否恢复?”
孟子说:“你真是个齐人。你只认识关中和燕子。曾经有曾::'和子路相比,哪一个更有才华?”曾Xi感到不安。他说:'子路对我父亲很敬畏。人,我该如何与他比较? ,男人再次问:‘那哪一个比关中更有才华? ”曾曦立刻不高兴地说:“你怎么能把关仲来和我比较?关仲很久以来一直得到齐黄公的信任,但功勋却很少。你怎么能把他和我比较? ”“孟子继续说:“关仲是曾希不想和他比较的人。你认为我想和他比较吗?”
周公孙说:“关中协助皇宫统治世界,燕子协助京宫在诸侯之间出名。关仲和燕子难道不值得比较吗?”
孟子说:“用齐气和王道统一世界很容易。”
周公孙说:“当你这样说时,我对我的门徒更加困惑。由于周文国王的仁慈,他活了将近一百年才去世,他还无法统一世界。在吴王和周公爵成功之前,他的职业生涯使世界统一了。现在你说,用王道统一世界很容易,那么,即使对于周文王来说,也值得学习吗?”
孟子说:“我们怎么能与周文王相提并论呢?从上塘到武定,有六,七个智者。世人屈服殷王已有很长时间了。武定把诸侯送上法庭,统治世界就像在自己的掌中掌控一样容易,周国王离武定不远,武定的大臣家族,风俗习惯,传统习俗,慈善政治都有文物,还有魏宇,魏中和诸侯,钱,纪子,焦昆等一批贤良官officials在他们的共同协助下,可以长期统治。那时,没有一块土地不是国王国王所有的,也没有任何人不是国王国王统治的,那样的话,文王只能从一个半径一百英里的小地方升起。因此,这是非常困难的。齐人有句谚语:“虽然有智慧,但有智慧更好地利用这种情况;尽管有a头,但最好等待耕作时间。”目前的情况非常有利。用王者的方式统一世界:当夏,商和周三王朝繁荣时,没有一个国家的领土超过一千英里,但是现在的齐国已经超过了它;到处都可以听到鸡和狗的声音,直到四方边界表明齐族人口众多。该国不需要重新开放,人民也不需要重新团聚。如果实行仁慈的政府统一世界,没有人能阻止它。而且,统一世界的明智君主并未出现,而且从未如此长久。百姓从来没有被专制压迫过。饥饿的人不选择食物,口渴的人不选择饮料。孔子说:“道德的普及比邮递政府命令要快。”如今,这是一个拥有10,000辆军车的大国进行善政,人民的幸福就像被绞死的人所救。因此,通过做古代人的事的一半,您可以实现古代人的成就的两倍。只有这样才能做到。 。”
【原版的】
“敢问师父,邪恶有多长?”①
说:“我知道我在说什么,我擅长养育我的光环。”
“敢问什么是令人敬畏的?”
说:“很难说。它是最强大的气,它被直接举起并且被破坏,被塞在天地之间。它是具有公义和道的气,不劝阻。是正义的集合,出生的人不是正义,没有正义,没有正义,气disc,因此,我说儿子(4)不知道正义,但另一个也知道。一定是错的,但不是正义的。⑤,不要忘记心,不要帮助。元若宋人然:宋人的敏(6)苗期不长,却长(7),而曼兰( 8)返回,说他是(9):“今天病了!让幼苗长大!”他的儿子会看着它,但种树会很尴尬。世界上不帮助种树的长老太少了。那些不愿意放弃的人,如果他们认为这没用,就不会为种树工作(11 )而且;那些帮助长者的人和那些挤苗的人也是-不是无用的,而且是有害的。”
“志彦是什么?”
说:“(12)字知道隐藏的地方,(13)被困的地方,离开的字,以及(14)贫穷的字。-生于内心,被他们伤害政治;由他们的政治发出,受到他们的事务伤害。当圣徒升起时,他必须听从我的话。”
【注意】
①本节摘自周公孙与孟子的对话。问这句话的是周公孙。 ②浩然:宏伟而流线的外观。 ③辛:敏捷,快乐。 (4)报告给:未知的名字,可能是墨子教的。 ⑤积极:停止。 “不要直立”意思是“不要停下来”。 (6)敏:担心,悲伤。 (7)揠:拨号。 (8)Man又累。 (9)他的人指的是他的家人。(10)疾病,疲劳,疲惫;(11)努力工作,除草。 (12)双语:偏见语言。 (13)淫秽语言:夸张,过多的语言。 (14)逃脱:躲避单词。
【翻译】
周公孙说:“老师,你擅长什么?”
孟子说:“我擅长分析别人的话,也善于培养自己的光环。”
周公孙说:“清问浩然的气是什么?”
孟子说:“很难用一两句话说清楚。这种气是极其巨大和强大的。如果你用正直的方式培育它而不伤害它,它将充满天地之间的空间。但是,这一种齐气必须与公义和正义和谐相处,道德相配,否则就会缺乏力量;而且,必须有规律的仁慈和道德来产生,而不是偶然的正义行为。一旦你有内gui,这种齐所以我说,高子不懂义,因为他:把义视为内心深处的东西,我们必须不断地培养义,不要忘记心中,而不要帮助它如意成长。不要像宋代的人一样:宋州的一个人以为他种的苗总是长不高,于是他去田野,用手一个人举起它们,回家了。一口气对他的家人说:“今天是真实的,这让我很累!但是,我终于让贺M一下子长高了!他的儿子奔赴田野,发现何M已全部死亡。世界上很少有人会犯这样的错误,即拔出幼苗来鼓励它们。那些认为维持庄稼无用而忽略庄稼的人是懒散的人,他们只种植农作物而不除草;那些希望帮助农作物生长的人,就是这种人拉着秧苗来鼓励他们的,不仅是无用的,而且农作物被杀死了。”
周公孙问:“什么是善于分析别人的话的?”
孟子回答说:“偏见的话知道单向的地方;夸大的话知道过分的地方;怪异的话知道离奇的地方;回避的话知道那是贫穷的。发自内心的,对政治必定有害。并将其用于政治将不可避免地损害国家事务。如果圣人转世,他一定会同意我的生活。”
【原版的】
孟子说:“如果用武力伪造一个仁慈的霸权,那霸权就必须有强大的力量。仁慈是国王,国王不等(2)大唐一齐里和文王百里。那些用实力的人支持不足(3);以道德说服他人的人有一个幸福的中心和真诚的服务,例如70年代的孔子。《诗》说(4):“从西向东,从西向东。南到北,没什么不说服的(5),这也被称为。
【注意】
①错误:借,依靠。 ②等待:扩展等待,依靠。 ③支持:足够。 ④《诗》说:引自《诗经·大雅·文有生之王》。 ⑤思考:粒子,毫无意义。
【翻译】
孟子说:“那些以仁义为幌子使用武力的人可以统治世界,所以统治必须是一个大国。那些通过道德实践仁义的人可以使世界处于从属地位,而不一定是大国。可以使世界屈服-尚唐王只有7个正方形,十英里之内,周文王只有一个半径100英里,他用武力征服了其他人,其他人并没有真诚服从他,只是没有有足够的力量。那些用道德说服人民的人,就像七十个门徒一样,愿意和真诚。像《孔子》。《诗经》说:“从西到东,从南到北,所有人都快乐。令人信服。“这就是实际情况。”
【原版的】
孟子说:“仁慈导致荣耀,卑鄙导致屈辱;今天的卑鄙和卑鄙就像邪恶和潮湿。如果是邪恶的,那不如美德和光荣的人。圣贤掌权,有能力就职;①在适当的时候阐明其政治惩罚;尽管是一个大国,但你一定要害怕。《诗》说②:'迨③天空不下雨,桑soil土壤④,为家庭做准备(5)。③,还是敢侮辱?”孔子说:“对于这位诗人,他知道!可以统治他的国家,敢于侮辱的人,”当今国家的闲暇和时间,是自我意识(7)寻求不幸。祝福和祝福都是那些“诗”说(8):“永恒的话值得人民请求更多的祝福。” 《太甲》(10)说:“天作恶,仍然是一种侵犯(11));自残,无法生存(12)。 “这就是什么意思。”
【注意】
①休闲:指国家稳定,无内忧外患。 ②《诗》说:引用《诗经·邪风·猫头鹰》。 ③dai(dai):利用它。 ④Toru:剥离。桑图(du):桑root;土壤与“杜”相同,东齐方言说“根”为“杜”。 。 ⑤准备(牟):纠结。您(you):窗口;家庭:门。 ③夏敏:民意与“人民”相同。此处的经文基于考拉的音调(无尾鸟的身体较小,类似于红衣主教)。它的巢位于顶部,因此人们被称为“唐纳德”。 (7)潘:开心。懒:懒。敖:与“邀请”相同,指出要旅行。 (9)《诗》曰:引自《陶经·大恶·文王》。 ③永:永远;言语:言语相通,义人相守。配套:一起。命运:命运。 (10)在《太甲》和《上书》中的文章。 (11)违规:避免。 (12)生活:借用的单词“逭”(hua),意思是“逃生”。
【翻译】
孟子说:“仁慈是光荣,卑鄙是耻辱。如今,人们讨厌羞耻,却生活在卑鄙中。就好像他们讨厌潮湿,却生活在低洼的地方。如果你真的讨厌耻辱,最好是仁慈。美德是最有价值,最受尊敬的学者,可以让有德行的人担任某些正式职务,有才能的人担任某些职务;而在这个国家没有内忧外患的情况下,政治和法律制度将得到培育。 ,即使是一个大国也会害怕你。《诗经》说:“虽然晴天多雨,但要去掉一些桑树根,然后修好门窗。现在,谁敢在下面的人中间欺负我?”孔子说:“写这首诗的人很清楚道理!如果您可以管理自己的国家,谁敢欺负他? “现在该国没有内忧外患,但在这个时候,它正处于腐败之中。这是一个自己寻求邪恶的人。邪恶和幸福都是他们自己找不到的。” 《诗经》说:“与命运长期合作,自己寻求更多的幸福。” “尚书?大甲”说:“仍然可以避免从天上降下来的灾难;你所造成的罪恶无处可逃。”那是什么意思。”
【原版的】
孟子说:“如果您尊重德性,使您能够发挥才干,全世界的人民将感到高兴,并愿意站在他们的王朝中;在城市中,如果您不征税, ①,但是法律没有②,世界的商人会很高兴,如果你想躲在城市里;如果你嘲笑而不是征税,那么世界的旅程会很快乐,但愿意走出去他的方式;农民,免税④,全世界的农民快乐,愿意耕种它的野性;廛,⑤如果丈夫没有衣服(6),世界人民快乐,人民世界上愿意成为流氓(7)。如果您相信这五个可以做到,那么邻国的人民就会仰望他们的父母,带领他的孩子并攻击他的父母,没有人可以帮助自从有了生计以来,他在世界上就立于不败之地,在世界上立于不败之地也是官official,但没有人不是国王。”
【注意】
①陈(Chan):在城市中用于存储或堆叠货物的仓库。征费:税收。 ②无拘无束的法律:是指为确保商户的利益,按照规定正式购买已长期存放在仓库中的商品。 ③冷笑不开税:只查不收税。嘲笑,打听。 ④免税援助:指“ 9月1日耕种机”的井场系统,该系统仅有助于增加公共土地,不再收税。 ⑤廛:是指住宅建筑,不同于“购买但不征收”的“廛”。 (6)富里之布:一个古老的税收名称,即“富布”和“荔布”,大致相当于后代的土地税和劳动税。 (7)流氓:是指从其他地方移民的移民。 (8)天上的官员:那些服从上帝旨意的当权者。这里的“人”不是指小官员
【翻译】
孟子说:“尊重人才,使用有才干的人和杰出的人有职位。然后,全世界的学者很高兴在这样的法院中担任官员;在市场上提供存储的地方不收税。为了防止积压,我们依法购买了不可出售的商品,全世界的商人都乐于在这样的市场中做生意;海关只检查而不征税,所以全世界的游客都是很高兴在这样的道路上旅行;种庄稼只使用井田系统而不是征税来帮助耕种公共土地,然后,全世界的农民都高兴地在这样的土地上耕种;在这里没有额外的土地税和劳工税居住区,所以全世界的人们都很高兴成为这里的居民。真正能够达到这五个点的人,即使是邻国的人民也会钦佩他为父母。如果有人想带领这些人攻击他,日他们应该带领孩子攻击父母。既然人类没有成功,那就完成了。结果,他今天已经改变了很多。世界无敌可称为“天官”。在这个级别上,它从来没有被世界所征服。”
【原版的】
孟子说:“每个人都有宽容的心①。第一任国王有宽容的心和宽容的政府。有了宽容的心,宽容的政府就会用运气掌管世界。所以,每个有能力的人如今,当您看到一个孩子殴打某人时,会忍不住发誓,你们都会有同情心,而不是因为您有亲戚关系④于汝子的父母,所以您必须表扬⑤乡党的朋友从邪恶的角度来看,没有同情心的人不是人类;没有羞辱的心不是人;没有言语的心不是人;没有对与错的心不是人。同情心,仁慈的尽头(6);羞辱的心,正义的尽头;辞职的心,礼貌的尽头;是非之心,智慧的尽头;人有四个目的,但是有四个身体,是四个端点,一个声称自己无能为力的人也是小偷;声称统治者做不到的人,小偷也是统治者。只要人是我的起点(8),就是春天的起点,任何跟随我(7),知道一切,膨胀并充满的人。郭台铭可以填满它,足以保护(9)世界;如果你不填补,那还不足以为父母服务。”
【注意】
①难以忍受的心;同情心,同情心。 ①周:突然之间。 ③保持警惕:受惊。隐方:悲痛,同情。 ④内部相识,内部相识是相识,内部相伴是“接受”。 ⑤要(姚)名声:获得名声。请与“邀请”相同。 (6)终点:起点,起点。资源。 (7)我:与“自我”相同。 (8)当然,与“烧伤”相同。 (9)保证:稳定性和稳定性。
【翻译】
孟子说:“每个人都有同情和同情别人的感觉。由于国王对别人有同情心和同情心,所以对人民有同情心和同情心的政治。对别人有同情心和同情心,同情心和同情心的政治对人民的同情心可以这样统治世界,掌上事物就像在手掌上一样容易,每个人都对他人充满同情和同情心的原因是,如果今天有人突然看到一个孩子掉进井里,他们-这不是因为你想与孩子的父母建立关系,不是因为你想在邻居和朋友之间赢得声望,也不是因为你讨厌孩子的哭泣导致了这种情况。似乎没有同情心,它根本不是人;没有羞耻,它根本不是人;没有谦卑,就不是人;没有严厉对与错,这根本不是人类。同情是仁爱的源头。耻辱是公义的根源;谦卑心脏是礼节的源头。对与错是智慧的起源。人们有这四个起源,就像有四肢一样。拥有这四个起源但认为自己做不到的人是那些放弃自己的人;认为他的君主做不到,这是一个放弃君主的人。有这四个起源的任何人都知道会扩大和丰富它们,就像大火刚开始燃烧,春天刚开始一样。如果能够扩大规模,即使不能扩大规模,也足以稳定世界,即使养父母也是一个问题。”
【原版的】
孟子说:“箭对字母不是真的吗?箭怕不伤害别人,而箭又怕伤害别人。巫师也是如此。因此,窍门不在于孔子说:“仁是美的,选择不要仁慈,你怎么能获得智慧? “人类的仁慈,天空的贵族,人类的家园。莫不是仁慈的,不是明智的。不是仁慈的,不是明智的,粗鲁的,不公正的,是人类的。要感到羞耻和为人服务,来自(6)弓要为弓箭感到羞耻,为目标感到羞耻。可耻的是,最好是仁慈;仁慈就像射击:射击的人是正确的,然后发送;克服自己的人是仅此而已而不是寻求自己。”
【注意】
①箭:制作箭的人。 ②信,制造和出售A的人。③女巫:巫医,鹅出生。工匠:工匠,这里专门指制作棺材的木匠。 ④技能:指选择谋生的技能,即选择职业。 ⑤于:座。 (6)来源:与“犹太人”相同,好像。
【翻译】
孟子说:“制造箭的人不是比制造盔甲的人仁慈吗?制造箭的人担心他制造的箭不会伤害人,但是制造盔甲的人却是害怕箭头会伤人。医生与棺材制造商之间的确如此。因此,人们在选择职业谋生时不应格外谨慎。孔子说:“住在一个有地方的地方最好选择一个居住的地方而又不会在一个善良的地方迷失方向是明智的选择吗?”仁,是天堂的高贵头衔,是世界上最舒适的住所,如果没有人阻挠但不选择仁慈,这是不明智的。就像别人做弓箭而为弓箭感到羞耻一样,弓箭的人也为做弓箭而感到羞耻,如果您真的感到羞耻,那么最好是仁慈。 :弓箭手先纠正自己的姿势,然后放开箭;如果他不射击,不要责怪射击得比自己更好的人,而要找到自己的理由。”
【原版的】
孟子说:“子路,如果人们告诉你你曾经有过,你会很高兴的。当俞先生听到好话时,他会敬拜。大顺很有恩,善良与他人同在,他为他人牺牲自己种植农作物,陶器,钓鱼甚至是皇帝,无非就是把他人视为善的人,将他人视为善的人,因此,国王是如此伟大。与他人相处融洽。”
【注意】
①是:与“你”相同。 ②与人相处:与人相处。 ③对他人友善:和:在一起。
【翻译】
孟子说:“子路,当别人指出自己的错时,他感到非常高兴。当大禹听到指导性的工作时,他向别人致敬。伟大的舜帝更是举世瞩目:总是与他人做善事,放弃自己。他的缺点,从别人的长处学习,快乐地吸收别人的长处来做好事。从耕种,陶艺,钓鱼到成为皇帝,没有时间他不向别人学习,向别人学习也很好。做人的长处是与他人相处先生们,最重要的是与他人相处。